داستان مکاشفه در ویترین

نویسنده

» معرفی تازه‌ترین آثار چاپی

 

پشت ویترین/ آثار چاپی – نسرین تبریزی: صفحه پشت ویترین به معرفی کتاب های تازه انتشار چاپی در داخل و خارج از ایران اختصاص دارد. ناشران یا پدید اورندگانی که علاقمند به معرفی کتاب خود در این صفحه ه ستند، می توانند از هرکتاب دو نسخه به نشانی زیر بفرستند:

Rooz -PB ۱۱۴ -Creteil , ۹۴۰۰۰ – France

 

ویترین

گزیده ۳۵ سال طراحی جلد ایران

ناشر: فرهنگسرای میردشتی

به کوشش: پریسا تشکری و مجید کاشانی

تعداد صفحات: ۴۳۲ صفحه

شمارگان: ۲۰۰۰ نسخه

قیمت: ۴۸۵۰۰ تومان

 

 

ساختن جلد کتاب به عنوان بخشی از هنر کهن کتاب سازی ایرانی، از دیرباز تا هنوز یکی از مهمترین دغدغه های کتاب سازان دیروز و طراحان گرافیک امروز بوده است. با آن که در بسیاری مواقع جلد کتاب در شمارگانی بیش از سایر رسانه های گرافیکی تکثیر شده و به عنوان یک اثر هنری کاربردی در دسترس مخاطبان واقعی اش قرار می گیرد، اما همواره از منظر نمایش و نقد و پژوهش کمتر مورد اقبال بوده است.

کتاب ویترین به عنوان منبعی تصویری پژوهشی، به جز نمایش آثار سی و پنج ساله اخیر طراحان جلد کتاب در ایران، روند تاریخی شکل گیری، تکامل و گسترش طراحی جلد کتاب را در ایران از ابتدا تا امروز تشریح کرده و مورد بررسی و تحلیل قرار داده است. در مقدمه های پژوهشی کتاب، مقالاتی از محمدرضا ریاضی، آیدین آغداشلو، ابراهیم حقیقی و بیژن صیفوری آمده است. استیون هلر و حسن کیائیان (مدیر نشر چشمه) نیز جلدهای کتاب های ایرانی را از دو منظر نشر در سطح بین المللی و داخلی مورد بررسی قرار داده اند.

بخش دوم کتاب ویترین، شامل نمونه های جلد کتاب از صد طراح گرافیک معاصر ایران چون “مرتضی ممیز”، “قباد شیوا”، “ابراهیم حقیقی”، “باسم الرسام”، “یارتا یاران”، “فرزاد ادیبی”، “ساعد مشکی”، “کیانوش غریب پور”، “رضا عابدینی”، “محسن توحیدیان”، “فرامرز عرب نیا”، “افسانه آسایش” و… است.

داوری آثار برگزیده بر عهده “قباد شیوا”، “ابراهیم حقیقی” و “ساعد مشکی” بوده است.

 

هنگام

ماهنامه ادبی هنری

شماره ۱ (فروردین ۱۳۹۳)

سردبیر: هادی محیط

محل انتشار: شیراز

 

 

ماهنامه ادبی هنری “هنگام” با آثاری از علی سطوتی، رضا عامری، مجتبی ویسی، مسعود توفان، خسرو ریگی، رضا مختاری، مریم آموسا، علی معصومی، ساسان کشوری، میلاد ظریف، تزوتان تودوروف و… منتشر شد.

جمع خوانی، چهره خوانی شعر، شعرخوانی، شعرخوانی ترجمه، داستان خوانی، داستان خوانی ترجمه، چهره خوانی پرونده مقاله خوانی و گالری خوانی، فصل های این نشریه اند.

 

حق السکوت

نویسنده: ریموند چندلر

مترجم: احسان نوروزی

ناشر: مروارید

تعداد صفحات: ۲۲۰ صفحه

شمارگان: ۱۶۵۰ نسخه

قیمت: ۴۸۰۰ تومان

 

 

وکیل مردی ناشناس با فیلیپ مارلو تماس می گیرد و به او سفارش کاری می دهد: تعقیب زنی از ایستگاه قطار تا هر کجا که برود. منشی وکیل اطلاعات لازم را می آورد و مارلو راهی می شود، اما این تازه آغاز قصه ای است که از گذرش ریموند چندلر کبیر بار دیکگر با ما به دل تباهی سرک می کشد و کارآگاه عجیب و غریب اخلاق گرایش را به مواجهه آدم هایی می فرستد که انگار جادویی رستگاری شان سپری شده است. حق السکوت (با نام اصلی Playback که می توان به “بازخوانی” ترجمه اش کرد) آخرین و از نظر روایتگری غریب ترین اثر چندلر است.

ریموند چندلر متولد ۱۸۸۸ در شیکاگو، یکی از بزرگترین نویسندگان داستان های پلیسی جنایی است. از بسیاری از آثار چندلر برای سینما اقتباس شده است و داستان های او بر نویسندگان بزرگ معاصر تاثیر گذاشته است.

پل استر درباره ریموند چندلر گفته است:

“بعد از منظر و شیوه ای که چندلر برای سخن گفتن در مورد امریکا یافت و آفرید، امریکا دیگر هیچ گاه نتوانست به سان او به خود بنگرد.”

 

داستان های مارکو و میرکو

نویسنده: جانی رداری

مترجم: دکتر ابوالحسن حاتمی

ناشر: قطره

تعداد صفحات: ۱۱۴ صفحه

شمارگان: ۵۰۰ نسخه

قیمت: ۶۰۰۰ تومان

 

مارکو و میرکو دوقلو هستند. مارکو قدش یک متر و بیست است، میرکو در عوض صد و بیست سانت قد دارد. چشم های میرکو آبی اند، مارکو هم همینطور. از آن جا که دوقلو هستند حتما در هر چیز و همه چیز مشابهند: وزن و قد، بینی و مدل مو، شلوارها، ژاکت ها، کفش ها و جوراب ها. آن ها در شهر میلان، نزدیکی های دروازه ماجنتا زندگی می کنند، ولی فرقی نمی کرد اگر خانه شان در اطراف دروازه ویتوریو یا لامبراته بود…

مارکو و میرکو داستان جالب و جذاب دوقلوهاست. دوقلوهایی شبیه به هم در همه چیز. همزاد و هم دل و همراه تنها به یاری چکشی از یکدیگر تمیز داده می شوند. مارکو چکشی دسته سفید و میرکو چکشی دسته سیاه همیشه به همراه دارند. جانی رداری به مدد این دو قهرمان قصه ها را می آفریند. قصهخ هایی طنزآمیز و پرشور. در کتاب اول این مجموعه “داستان هایی برای سرگرمی” زندگی او روایت شده و نیازی به تکرار نیست.

ایتالو کالوینو درباره رداری گفته است:

“رداری چنان قدرتی در به کار بردن ابزار بیان و استفاده از آن برای کار آموزش در رابطه با تصور و خیال دارد که هیچ نویسنده دیگری به پای او و توان او نمی رسد.”

در ایران برای نخستین بار است که نشر قطره مجموعه آثار جانی رداری را به فارسی منتشر می کند.

 

داستان مکاشفه

نویسنده: فرحناز علیزاده

ناشر: قطره

تعداد صفحات: ۱۴۸ صفحه

شمارگان: ۴۰۰ نسخه

قیمت: ۷۵۰۰ تومان

ساده گرایی یا مینی مالیسم سبکی هنری است که اساس خود را بر پایه سادگی بیان به دور از پیچیدگی معمول فلسفی و یا شبه فلسفی بنیان گذاشته است. اصطلاح مینی مال که از نظر لغوی، به معنای حداقل است؛ سرلوحه کاری خود را به کار بردن ساده ترین طرح یا شکل معرفی می کند. این سبک که نخستین بار در سال ۱۹۲۹ توسط فردی به نام “دیوید برلیوک” در حین بازدید از نمایشگاه به کار گرفته شد اصطلاحی بود، برای توصیف نقاشی ها و مجسمه هایی که از نظر شکل و محتوا فاقد تجمل بودند و در عین حال رشد قابل توجهی را نشان می دادند…

داستانک در فضای فرهنگی معاصر ایران روز به روز در حال رشد است. شاهد این گفته انتشار کتاب های متعددی است که در این حوزه با استقبال فراوان جوانان رو به روست و به چاپ می رسد. فرحناز علیزاده در داستان مکاشفه علاوه بر نوشتن مقدمه ای مناسب درباره پیشینه مینی مالیسم و شرح مفصل این نوع ادبی، داستانک هایی را از آثار نویسندگان خارجی و ایرانی گزین کرده است.

 

به مته فکر می کنم

نویسنده: مریم فتحی

ناشر: نگاه

تعداد صفحات: ۱۲۶ صفحه

شمارگان: ۵۰۰ نسخه

قیمت: ۷۵۰۰ تومان

مریم فتحی شاعر است. شاعری که در ابتدا شعر برای او، مثل بسیاری از شاعران جوان، تنها یک سرگرمی بود و بیشتر متکی به حس و الهام بود، اما پس از آشنایی‌ عمیق و دقیق با شعر ایران و جهان نگاه او به شعر تغییر کرد و امروز شعر برای او یک ضرورت است. اولین مجموعه شعر فتحی در سال ۱۳۸۸ با عنوان “خوابگرد و جاده‌های بی پا” توسط انتشارات آهنگ دیگر منتشر شد و جایزه کتاب سال شعر جوان را به خود اختصاص داد. شعری از این دفتر است:

دست کشیدی بر تنه بریده درخت

روی میز ناهار خوری ام

دست کشیدی

به لبه سست پرتگاه

زیر ملافه های تختم

دست کشیدی به لب های بی رنگ و

موها قرمزم

دست کشیدی به گوشه های سنگ قبری

که بیرون زده از پهلوهایم

دست کشیدی، لبخند زدی

گفتی

زیباترین زن این حوال منم.

 

صیادان

نویسنده: اکبر رادی

ناشر: قطره

تعداد صفحات: ۱۲۲ صفحه

شمارگان: ۴۰۰ نسخه

قیمت: ۶۰۰۰ تومان

اکبر رادی بی شک یکی از پایه های ادبیات نمایشی ایران است. آثار نمایشی او که منعکس کننده زندگی مردم ایران است، تعمقی متفکرانه در لایه های فکری و روانی توده است. رادی با نگاهی ناتورالیستی و بدون احساسات گرایی افراطی، در قالب زبانی ساده و بی تکلف، زندگی پیشه وران، مردم کوچه و بازار، کارمندان و روشنفکران چند دهه ایران را تصویر کرده است.

نمایشنامه صیادان نیز همانند بسیاری از نمایشنامه های اکبر رادی در استان گیلان و در شهری ساحلی رخ میدهد. زمان نمایشنامه قبل انقلاب حدود دهه ۴۰ تا ۵۰ شمسی است. شخصیت های اصلی نمایش عده ای صیاد هستند که با هم در یک ارگان کار می کنند. این عده معمولا شبها در محلی که بیشتر شبیه قهو خانه ای محقر است جهت گفتگو و یا همان شب نشینی گرد هم می آیند. در بین شخصیت های داستان یعقوب، شخصیتی آنارشیست دارد و در صدد ایجاد بی نظمی به منظور رسیدن به شرایطی بهتر برای خودش است و برای رسیدن به این منظور از هر کاری از جمله وسوسه، دروغ، تهمت، ایجاد اختلاف، آدم فروشی و غیره فرو گذار نیست. در سویی دیگر ایوب شخصیتی منطقی و اوصولگراست و در حقیقت مانند یک سیاستمدار روشنفکر عمل میکنند و در سدد بهبود اوضاع صیادان است. در این میان صیادان دیگری هم هستند که نماینده عوام هستند. گاه همراه ایوب میشوند و گاه خام حرفهای یعقوب میشوند. ولی در نهایت این یعقوب است که با ایجاد فتنه و کدورت بین ایوب و دیگر صیادان باعث استعفا ایوب و کنار گیری او میشود و در انتهای نمایشنامه سایه یعقوب دیده میشود که در حال حکمرانی به دیگر صیادان است.