تصحیح یک اشتباه

حسین باستانی
حسین باستانی

در روزهای اخیر، فضای اینترنت فارسی، صحنه انتشار مطالب بی شماری بوده که موضوع آنها، انتقاد از ‏حضور محمود احمدی نژاد، رییس جمهور ایران، در اجلاس شورای همکاری خلیج (فارس) و نشستن او زیر ‏آرمی بوده که بر آن، عبارت “شورای همکاری کشورهای خلیج عربی” نقش بسته است.‏

من خود نیز دیروز در این ارتباط مطلبی نوشتم و حضور رییس جمهور در اجلاس دوحه را، نخست از زاویه ‏عدم واکنش مناسب هیات ایرانی به بیانیه پایانی (که در آن به تمامیت ارضی ایران تعرض شده) و سپس از زاویه ‏عدم واکنش احمدی نژاد به نام “خلیج عربی” در لوگوی شورای همکاری خلیج (فارس) مورد انتقاد قرار دادم.‏

ولی امروز، به لحاظ قواعد دستوری زبان عربی، شکی به جانم افتاد (مشخصا: این شک که کلمه “الخلیج”، در ‏عربی، مذکر است یا مونث) و با برسی بیشتر، متوجه اشتباهی شدم که من و بسیاری دیگر از هموطنان، در ‏ارتباط با نام شورای همکاری یعنی “مجلس التعاون لدول الخلیج العربیه” مرتکب شده ایم. معنای این عبارت ‏‏”شورای همکاری کشورهای عربی خلیج” است، و نه “شورای همکاری کشورهای خلیج عربی”. ‏

توضیح آن که کلمه “الخلیج” در زبان عربی، مذکر است و در نتیجه (مطابق قانون تبعیت صفت از موصوف در ‏زبان عربی) صفت آن نیز باید مذکر باشد. و از آنجایی که صفت ذکر شده در پایان نام شورای همکاری (العربیه) ‏مونث است، در نتیجه “العربیه” نمی تواند صفت کلمه مذکر “الخلیج” تلقی شود و در واقع، صفت کلمه مونث ‏ماقبل آن (“الدول” به معنی کشورها) است. از اینجاست که ترجمه دقیق نام شورا، “شورای همکاری کشورهای ‏عربی خلیج” است. ‏

البته، خود این نام هم کماکان از نظر ملاحظات تمامیت ارضی ایران غیرقابل قبول است: چرا که ما در جغرافیای ‏سیاسی، مکانی به نام “خلیج” نداریم و “خلیج فارس” داریم. اما به هر حال این، متفاوت است با شرایطی که در نام ‏شورای مورد بحث، کلمه “خلیج عربی” ذکر شده باشد. ‏

به این ترتیب، اگرچه انتقاد از دولت احمدی نژاد و شخص او به خاطر واکنش منفعلانه به بیانیه پایانی شورای ‏همکاری، و نیز انتقاد به رسانه های دولتی به خاطر پنهان کردن متن ضدایرانی این بیانیه (که به ایران هشدار داده ‏است که “یا جزایر سه ‏‏‌گانه را به امارات‎ ‎متحده عربی باز پس دهد یا موضوع را به دادگاه بین‌المللی می‌ کشاند‏‎”‎‏) ‏کماکان به جای خود باقی است، اما به نظر می رسد انتقاد مرتبط به وجود عبارت “خلیج عربی” در نام شورای ‏همکاری، از دقت کافی برخوردار نبوده است.‏

به این وسیله به خاطر عدم توجه کافی به این موضوع، از تمام خوانندگان عذرخواهی می کنم.‏