سال نو ایرانی سال پیوند یا آمریکا ؟‏

کریسشن ساینس مانیتور
کریسشن ساینس مانیتور

» مقاله کریستین ساینس مانیتور درباره روابط تهران و واشنگتن‏

اسکات پترسون ‏

ایرانی ها همزمان با جشن آغاز سال نو، شاهد آغاز گفتگوهای غیرمستقیم میان ایران و آمریکا نیز بودند. گفتگوهائی که ‏نویدبخش تلاش های بسیار سازمان یافته برای پشت سر گذاشتن سه دهه خصومت دوجانبه است. ‏

هر کشوری از تلاش های نافرجام برای برقراری ارتباط درس هائی می گیرد. آنها از اشتباهات رهبران قبلی خود در ‏اواخر دهه 1990، بیل کلینتون و محمد خاتمی، و نیز موضع سرسختانه جورج بوش چیزهائی آموخته اند.‏

این هفته با وقوع اتفاقات ضد و نقیضی میان دو کشور همراه بود. هیلاری کلینتون وزیر خارجه آمریکا روز چهارشنبه ‏در تعارض با سیاست های دولت بوش اعلام کرد آمریکا در گفتگو با مقامات ایران بر سر برنامه هسته ای، یک ‏‏”شرکت کننده همه جانبه” و نه فقط یک “ناظر” خواهد بود. چهار عضو دیگر دائم شورای امنیت سازمان ملل شامل ‏انگلستان، چین، فرانسه و روسیه به همراه آلمان نیز در این گفتگوها حاضر خواهند بود. ‏

محمود احمدی نژاد رئیس جمهور ایران در همان روز از گفتگو با آمریکا بشرطی که بر اساس “صداقت و احترام ‏باشد” استقبال کرد. ‏

با این حال، تمام این فضاسازی ها تحت الشعاع انتشار خبر وارد شدن اتهام جاسوسی به رکسانا صابری، خبرنگار ‏ایرانی- آمریکائی، و شروع دادگاه وی در هفته آینده قرار گرفت. آمریکا از 2 ماه پیش که صابری بازداشت شد، به ‏اعمال فشار برای آزادی وی دست زده است. ‏

از سوی دیگر، ایران خبر از پیشرفت هائی در برنامه هسته ای- از جمله تولید سانتریفوژهای پر سرعت جدید برای ‏غنی سازی اورانیوم و آغاز به کار تأسیسات تولید سوخت هسته ای- داد. دانشمندان غربی می گویند از مدت ها پیش ‏انتظار وقوع هر دو رویداد را داشتند. ‏

‎‎تماس با پیام ویدئویی‎‎

باراک اوباما رئیس جمهور آمریکا در ماه مارس از طریق پیام ویدئویی به مناسبت نوروز ایرانی، از لحظه “تحویل ‏سال” برای درخواست “آغازی تازه” با ایران و “غلبه بر اختلافات قدیمی” استفاده کرد. ‏

آیت الله علی خامنه ای رهبر عالی ایران با شتابی زاید الوصف که از اهمیت رویکرد اوباما حکایت می کرد، روز بعد ‏از پیام نوروزی، طی یک سخنرانی طولانی پاسخ داد: “شما تغییر کنید، ایران هم تغییر خواهد کرد.“‏

خامنه ای گفت ایران انتظار تغییر “واقعی” نه فقط “گفتگو تحت فشار” را دارد. وی گفت: “آنها می گویند دستهایشان را ‏به سوی ایران دراز کرده اند. اگر دستکشی حریری بر دست است اما زیر آن دستی چدنی وجود دارد، دراینصورت ‏معنی و مفهوم خوشایندی ندارد.“‏

فریده فرحی کارشناس مسائل ایران از دانشگاه هاوائی می گوید، پیام اوباما با ظرافت برای ترمیم وقایع گذشته طراحی ‏شده بود که “نشان از تفکر مثال زدنی در دولت اوباما دارد و این نکته مهمی است.” ‏

‎ ‎درس های مصالحه از سال 1997‏‎ ‎

مهمترین بخش تاریخ روابط دو کشور به روابطی باز می گردد که پس از انتخاب آقای خاتمی به عنوان رئیس جمهور با ‏شعار “اصلاحات” و پایان دادن به انزوای ایران در سال 1997 آغاز شد. والس سازش به راه افتاد و هر دوطرف برای ‏پیشرفت در این زمینه، مطمئن و راسخ به نظر می رسیدند. کلینتون از پیروزی خاتمی استقبال کرد و گفت هر گز از ‏اختلاف ایران و آمریکا “خشنود نبوده” و از مردم ایران به عنوان “مردمی بسیار بزرگ” یاد کرد. ‏

خاتمی نیز جبران کرد و چند ماه بعد طی سخنانی از “احترام عمیق” خود به مردم آمریکا سخن گفت و خواستار ‏‏«گفتمان اندیشمندانه» شد. کلینتون روز بعد از این سخنان استقبال کرد و گفت به دنبال هیچ چیزی بیش از «انجام ‏گفتگوهائی» که شامل بحث تروریسم و “حملات خشونت بار به فرآیند صلح” نیز شود، نیست‏
‏ ‏
رد و بدل شدن سخنان نسبتأ گرم ماه ها ادامه یافت، تاجائیکه حتی روزنامه های محافظه کار و منتقدان داخلی، خاتمی را ‏متهم کردند که از اصول انقلاب عدول کرده است. خامنه ای نیز در یکی از نماز جمعه های تهران، گزارش های مبنی ‏بر “تمایل” ایران به سازش با آمریکا را رد کرد. ‏

فرحی می گوید: “مهمترین درس از دوره کلینتون این است که برخورد با کلیت ایران و قبول پویائی داخلی آن کشور… ‏نمی تواند از طریق روش های مستقیم توسط آمریکا صورت بگیرد.“‏

اوباما به نکاتی توجه دارد که از رسیدن به درک تازه ای از ایران در کاخ سفید حکایت می کند: او از جمهوری اسلامی ‏ایران نام برد ( که خود برای اولین بار به رسمیت شناختن انقلاب سال 1357 محسوب می شود)، از تماس مبتنی «بر ‏احترام متقابل» و به حداقل بودن رسیدن شانس “تغییر رژیم” سخن گفت- نکته ای که اغلب مورد اشاره مقامات دوره ‏بوش قرار می گرفت. اوباما خاطر نشان کرد روند موجود میان ایران و آمریکا « به زور تهدید پیشرفت نخواهد کرد.»‏
ضمناً او قطعه شعری را از شاعر فارسی زبان سعدی خواند که می گوید بنی آدم اعضای یکدیگرند و تبریک سال نوی ‏خود را نیز به زبان فارسی اعلام کرد. ‏

‎ ‎فهرست دادخواهی ایران‏‎ ‎

از آنجا که فهرست مظالمی که خامنه ای علیه آمریکا مطرح کرد به طور گسترده ای در ایران حامی دارد، تماس واقعی ‏با این کشور کار آسانی نخواهد بود. ‏

ایرانی ها سخنان مادلین آلبرایت وزیر خارجه وقت آمریکا را به خاطر می آورند که در سال 2000 از رفتار سازمان ‏سیا برای سرنگونی دولت نخست وزیر محبوب ایران در سال 1953 عذرخواهی کرد. با این حال، آلبرایت در همان ‏سخنرانی از واقعیت داشتن حمایت ایران از تروریسم، زیر پا گذاشتن حقوق بشر و ادامه تلاش تهران برای کسب بمب ‏هسته ای سخن گفته بود. اگر این سخنان اثر عذرخواهی در اذهان رهبران ایران را پاک نکرده باشد، لا اقل بخش ‏دیگری از سخنان وی که “مقامات غیرانتخابی” را در حال حکومت بر مردم توصیف کرده بود، ضربه مستقیمی به ‏خامنه ای تفسیر می شود. ‏

ایران چه درس هائی گرفته است؟ ایران آموخته که واشنگتن ریاکار است. مثال آزار دهنده ای از آن به سال 2001 ‏مربوط می شود؛ زمانیکه ایران برای کمک به آمریکا در سرنگونی طالبان افغانستان، اطلاعاتی را در اختیار آمریکا ‏گذاشت. جمهوری اسلامی سپس برای تأسیس دولت جدید افغانستان به دیپلمات های آمریکائی کمک کرد و امیدوار بود ‏این همکاری توسعه پیدا کند.‏

اما آنچه نزد سیاستگذاران در تهران به عنوان ثمرۀ این همکاری باقیمانده، قرار گرفتن نام ایران در محور شرارت از ‏سوی آقای بوش است. در پس سخنان اولیه اوباما و خامنه ای نیز، اقدامات دیگری در راه خواهد بود. ‏

فرحی می پرسد: “واقعیت این است که رهبر جدیدی در آمریکا بر سر کار آمده که از تغییر سخن می گوید. بنابراین ‏سؤال این است که تغییر شامل چه چیزهائی می شود؟” وی می گوید: “اگر همان چماق ها و هویج ها هستند، و یا شامل ‏مقادیر بیشتری چماق و هویج هستند، راه به جائی نخواهد برد.“‏

منبع: کریستین ساینس مانیتور- 11 آوریل 2009 ‏