همسایه ها ♦ چهار فصل

نویسنده
بهاره خسروی

نام این بخش از رمان نویسنده نامدار احمد محمود برگرفته شده و به حرف‎ ‎و حدیث اهل هنر اختصاص ‏دارد. هر جا که ‏‏هنرمند ایرانی هست، چه در دل گربه‎ ‎خفته بر میانه قاره کهن و چه در غربت و آواره در جهان ‏خاکی…‏

aghdashloo765_1.jpg

‎ ‎آیدین آغداشلو: حذف یا تکذیب‎ ‎

مدیر کل امور تجسمی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی شایعه صدور نامه‌ای به امضای خود را مبنی بر حذف “آیدین ‏آغداشلو” از داوری تمامی جشنواره‌ها و نمایشگاه‌های هنرهای تجسمی به شدت تکذیب کرد و گفت: حتی چنین چیزی را ‏شفاهی هم نگفته‌ام. ‏

برخی از سایت‌های غیررسمی، شایعه‌ای را منتشر کردند که مدیر امور تجسمی وزارت ارشاد، طی نامه‌ای آیدین ‏آغداشلو را از حضور در هیأت‌های انتخاب و داوری تمام جشنواره‌ها و نمایشگاه‌های هنرهای تجسمی منع کرده است. ‏

محمود شالویی مدیر کل دفتر امور هنرهای تجسمی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و سرپرست موزه هنرهای معاصر ‏تهران در گفت‌وگو با خبرنگار فارس، ضمن اظهار بی‌اطلاعی از این نامه، گفت: کسانی که چنین شایعه‌ای را منتشر ‏کرده‌اند، نامه مذکور را هم منتشر کنند. ‏

این در حالی است که آغداشلو نیز در گفت‌ وگو با یکی از خبرگزاری ها گفته است: اگر آقای شالویی چنین تصمیمی ‏گرفته‌اند، من اطلاعی از آن ندارم و به من ابلاغ رسمی نشده است. ‏

مدیر امور تجسمی وزارت ارشاد، آیدین آغداشلو را از حضور در هیات‌های انتخاب و داوری تمام جشنواره‌ها و ‏نمایشگاه‌های هنرهای تجسمی منع کرده است.‏

منابع موثق از صدور نامه‌ای به امضای محمود شالویی خبر می‌دهند که مسوولان نمایشگاه‌ها و جشنواره‌های هنرهای ‏تجسمی، مجاز نیستند از تجربیات این هنرمند در گروه‌های انتخاب و داوری آثار استفاده کنند.‏

nazeri765.jpg

‎ ‎شهرام ناظری: کنسرت در یزد‎ ‎

محمود سراجی مدیر برنامه های شهرام ناظری در حاشیه کنسرت گروه شمس گفت: اجرای کنسرت در کاخ نیاوران و ‏سعدآباد با مشکلات اساسی همراه است که فضای نامناسب یکی از موارد آن به شمار می رود.‏

سراجی مدیرعامل موسسه فرهنگ و هنر حافظ در این باره گفت: موسیقی ایران مخاطبان زیادی دارد و به همین خاطر ‏یکی ازمشکلات اساسی اش نبود فضای مناسب برای اجراست. متاسفانه موسیقی ما مکان مناسب با ظرفیت بالا ندارد و ‏برای همین در اجراها با مشکلات زیادی از جمله کمبود جا، مساله نور و صدا و تغییر هوا مواجهیم. ‏

سراجی در ادامه با اشاره به کنسرت اخیر شهرام ناظری در کاخ نیاوران گفت: کنسرت شهرام ناظری در تهران تمدید ‏نمی شود. ابتدا قرار بود کنسرت گروه “مولوی” 7 و 8 شهریورماه در تالار بزرگ کشور بار دیگر اجرا شود. اما به ‏خاطر همزمانی با اجرای یک گروه موسیقی دیگر، از اجرای مجدد صرف نظر کردیم.‏

مدیر برنامه های شهرام ناظری گفت : با تمام مشکلاتی که در اجرای کنسرت در ایران هست من ازهمه مسئولان و ‏متولیان هنر موسیقی که ما را در برگزاری این برنامه یاری دادند تشکر می کنم تقاضا دارم برای ساخت سالن مناسب ‏برای برگزاری کنسرت هایی در این سطح فکری بکنند. می دانیم حتی تالار وزارت کشور برای برگزاری کنسرت ‏مناسب نیست اما به ناچار کنسرت های بزرگ را در این سالن برگزار می کنیم.‏

سراجی به کنسرت بعدی شهرام ناظری اشاره کرد و گفت :کنسرت بعدی شهرام ناظری بعد از ماه مبارک رمضان، ‏روزهای 25 و26 مهردر شهر یزد برگزار می شود.‏

gheiysar.jpg

‎ ‎قیصر امین‌پور: گزیده‌ی همه‌ شعرها و نثرها‏‎ ‎

گزیده‌ شعرهای این شاعر فقید که پیش‌تر با انتخاب از مجموعه‌های “تنفس صبح”، “در کوچه‌ آفتاب” و “آینه‌های ‏ناگهان” به چاپ رسیده بود، با اضافه شدن شعرهایی از دو مجموعه‌ی آخر او - “گل‌ها همه آفتابگردانند” و “دستور ‏زبان عشق” - منتشر می‌شود. ‏

گزیده شعرهای قیصر امین‌پور نخستین‌بار سال 1378 از سوی انتشارات مروارید منتشر شده است. ‏

همچنین به گفته‌ زیبا اشراقی - همسر امین‌پور -، از او یک‌سری نثرهای منتشرنشده مثل روزنگار، خاطره و نثرهای ‏عاطفی به‌جا مانده، که در حال گردآوری آن‌ها برای انتشار است. ‏

اما جزییات شعرهای منتشرنشده‌ قیصر امین‌پور و کامل بودن آن‌ها هنوز مشخص نیست؛ هرچند مجموعه‌های شعر قبلی ‏این شاعر احتمالا به شکل‌ تازه‌ای منتشر خواهند شد. از سوی دیگر، سایت قیصر امین‌پور با مدیریت زیبا اشراقی در ‏حال راه‌اندازی است. ‏

قیصر امین‌پور متولد دوم اردیبهشت‌ماه سال 1338 در گتوند خوزستان بود، که روز سه‌شنبه، هشتم آبان‌ماه، در حالی‌که ‏چندماهی بود 48 ساله شده بود، پس از تحمل سال‌ها درد و بیماری درگذشت. ‏

sadeghi.jpg

‎ ‎علی اشرف صادقی: تألیف بزرگ‌ترین فرهنگ فارسی و قطع بودجه‏‎ ‎

عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب می‌گوید که تاکنون حدود 35 میلیون کلمه فارسی، با شاهد مثال از هر قرنی، ‏برای تألیف بزرگ‌ترین فرهنگ فارسی جمع‌آوری شده است. ‏

علی اشرف صادقی، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی و رئیس گروه فرهنگ‌نویسی درباره تألیف ‏بزرگ‌ترین فرهنگ زبان فارسی گفته است: از سال 79 تهیه بانک واژگان زبان فارسی را شروع و طبق شیوه‌نامه، ‏واژه‌های هزار متن فارسی را از زمان‌های قدیم تا زمان حال، فیش‌برداری رایانه‌ای کردیم و قرار است این کلمات و ‏ترکیبات را با شواهد تالیف کنیم. ‏

وی با تاکید بر این نکته که این پایان کار نیست و اگر باز هم متن جدیدی پیدا کنیم که دارای کلمات تازه‌ای باشد، آن را ‏وارد این فرهنگ می‌کنیم، عنوان کرد: تاکنون مجموع این کلمه‌ها به 35 میلیون کلمه رسیده است. ‏

عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی درباره همکاران این پروژه گفت: پژوهشگران و افراد زیادی را در این ‏پروژه به کار گرفتیم و کلاس‌هایی در زمینه فرهنگ‌نگاری برای آن‌ها گذاشتیم. هم اکنون 30 همکار موظف داریم و ‏برخی هم از بیرون به صورت پروژه‌ای با ما همکاری می‌کنند. ‏

صادقی درباره مشکلات بودجه این پروژه اذعان کرد: تعدادی از کسانی که قرار بود در این پروژه با ما همکاری کنند ‏را آموزش داده‌ایم و آن‌ها امتحان هم داده‌اند، اما چون بودجه‌‌های فرهنگی را دولت قطع کرده، این‌ها مانده‌اند و ما منتظر ‏فرجی هستیم که کار شتاب بگیرد و شما دعا کنید که دولت خدمتگزار بودجه لازم برای انجام این پروژه را در اختیار ما ‏قرار دهد. ‏

وی خاطر نشان کرد: این فرهنگ با حذف حشو و زوائد لغتنامه دهخدا، دو برابر آن حجم دارد و واژه‌های علمی را نیز ‏دربرمی‌گیرد؛ ضمن آن‌که لغتنامه جدیدی که مؤسسه دهخدا در حال تألیف آن است با متد قدیم تالیف می‌شود. ‏

ghiasinaser.jpg

‎ ‎ناصر غیاثی : تاکسی نوشت دیگر‎ ‎

بهار امسال انتشارات حوض نقره کتاب “تاکسی نوشت دیگر” نوشته ناصر غیاثی را منتشر کرد. “تاکسی نوشت دیگر” ‏را می توان یادداشت های روزانه یک راننده تاکسی ایرانی در آلمان دانست که رنج ها و شادی های مسافران آلمانی و ‏غیر آلمانی اش را روایت می کند. حکایاتی مختصر از زندگی مسافرانی که در فاصله کوتاه مسیر تا مقصد فرصتی پیدا ‏می کنند تا در برابر کسی که مطمئن اند هرگز او را دوباره نخواهند دید، سفره دل باز کنند. به نظر می رسد ماجراهای ‏‏18 بخشی که این کتاب را تشکیل می دهد، بر مبنای واقعیت نوشته شده اند که در هرکدام از آنها خواننده با مشکلات ‏زندگی و دغدغه های مسافران تاکسی در فرصتی کوتاه همراه می شود. این مجموعه در ادامه کتاب “تاکسی نوشت” ‏ناصر غیاثی چاپ شده که در سال 86 برنده جایزه کتاب طنز سال شد. با این وجود اما تفاوت هایی در نثر و نوع ‏پردازش داستان ها بین این دو کتاب وجود دارد. به رغم اینکه بار طنز “تاکسی نوشت دیگر” نسبت به کتاب قبلی این ‏نویسنده و مترجم کمتر است، اما به خاطر سوژه های نو و تازه مخاطبانی که کتاب قبلی ناصر غیاثی را پسندیده اند، می ‏توانند از خواندن این کتاب نیز لذت ببرند.‏

bozorgalavi.jpg

‎ ‎بزرگ علوی : با ورق‌پاره‌های زندان در ترکیه‎ ‎

‏ کتاب “ورق‌پاره‌های زندان” نوشته‌ بزرگ علوی با حمایت وابستگی فرهنگی سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در ‏استانبول منتشر شد. ‏

کتاب “ورق‌پاره‌های زندان” با ترجمه‌ پرفسور ناجی توکماک - استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه‌های استانبول و یدی ‏تپه -، توسط انتشارات آغاچ(یکی از ناشران کتب مذهبی) استانبول در 128 صفحه منتشر شده است. ‏

این کتاب یاداشت‌های نویسنده است از دوران حبس که گویای وضعیت اسفبار زندان‌های دوران حکومت دیکتاتوری و ‏اختناق سال‌های 1317 و 1318 در ایران است. ‏

sepanloo.jpg

‎ ‎سپانلو: آپولینر پس از 15 سال‏‎ ‎

‏”گیوم آپولینر در آیینه‌ی آثارش” نوشته‌ی پاسکال پیام با ترجمه‌ محمدعلی سپانلو بعد از 15 سال با تجدید نظر مترجم، ‏دوباره منتشر می‌شود. ‏

این اثر درباره‌ زندگی و نقد آثار گیوم آپولینر - شاعر قرن بیستم فرانسه - است و در پایان کتاب هم گزیده‌ای از شعرهای ‏این شاعر آمده است. اثر یادشده با ترجمه‌ سپانلو به زودی از سوی انتشارات کاروان منتشر خواهد شد. ‏

‏«قصه‌ی قدیم» اثر دیگر این شاعر و مترجم است شامل 117 قصه‌ ادبیات قدیم، که قصه‌های آن مربوط به ادبیات ایران ‏است که در ادبیات عرب وجود داشته است. ‏

این اثر در سال 83 از سوی نشر قطره منتشر شده، که با تجدیدنظر و مقدمه‌ای درباره‌ قصه‌نویسی ایران، از سوی ‏انتشارات کاروان به چاپ خواهد رسید. ‏

ghabraee765.jpg

‎ ‎مهدی غبرایی : ترجمه ‌ کامل رمان همینگوی‎ ‎

نسخه‌ کامل رمان “این ناقوس مرگ کیست؟” نوشته‌ ارنست همینگوی با ترجمه‌ مهدی غبرایی منتشر می‌شود. ‏

به گفته غبرایی این اثر پیش از این، با نام “زنگ‌ها برای که به صدا درمی‌آیند؟” به فارسی منتشر شده بود، که حالا ‏ترجمه‌ نسخه‌ کاملش به چاپ خواهد رسید. ‏

عنوان کتاب از شعر جان دان - شاعر انگلیسی - گرفته شده، که به گفته‌ مترجم، زنگ‌ها در عنوان کتاب، اسم بی‌مسمایی ‏است و معنا نمی‌دهد؛ در حالی‌که ناقوس در دو نوع مراسم مرگ و شادی به صدا درمی‌آید، که این‌جا تعبیر مرگ به کار ‏گرفته شده است. ‏

غبرایی همچنین گفت: ترجمه‌هایی که قبلا از این اثر همینگوی در ایران منتشر شده بودند، ترجمه‌ کامل اثر نیستند و ‏بعضی دیگر از ترجمه‌ها نیز اصطلاحات و ترکیبات فرانسوی و اسپانیایی را ترجمه نکرده‌اند؛ در نتیجه، ترجمه‌ کاملی ‏به دست مخاطبان ایرانی نرسیده است.در این اثر، سعی کرده‌ام تمام این اصطلاحات را ترجمه کنم. ‏

‏”این ناقوس مرگ کیست؟” در 700 صفحه از سوی نشر افق در مرحله‌ کسب مجوز قرار دارد. ‏

farahani.jpg

گلشیفته فراهانی : بازی در فیلمی از ریدلی اسکات

‏ کارگردان فیلم “گلادیاتور” فیلمی ساخته است به نام ‏Body Of Lies‏ که گلشیفته فراهانی در کنار بازیگرانی چون ‏لئوناردو دی‌کاپریو و راسل کرو در آن بازی می‌کند. ‏

نمایش این فیلم از روز جمعه 10 اکتبر 2008 برابر با 19 مهرماه سال 1387 در سینماهای امریکا و انگلستان آغاز ‏می شود که حضور گلشیفته فراهانی قطعا آن را برای ایرانیان جذاب و مهم کرده است. پس از آنکه حدود 15 روز پیش ‏سایت سینمایی معتبر ‏imdb‏ نام گلشیفته فراهانی را به جمع بازیگران این فیلم اضافه کرد، کمپانی برادران وارنر هم ‏چهارشنبه گذشته در آنونس جدیدی که از فیلم منتشر کرد تصاویری از بازی فراهانی را قرار داد تا سرانجام شایعه ای ‏که یک سال است در محافل سینمایی و رسانه ای ایران به گوش می رسد، تایید شود. ‏

فیلم بر مبنای کتابی به همین نام نوشته دیوید ایگناتیوس نویسنده معروف روزنامه واشنگتن پست ساخته شده است. این ‏کتاب آوریل سال 2007 به بازار آمد و بلافاصله حقوق سینمایی آن توسط کمپانی معروف برادران وارنر خریداری شد. ‏رمان “مجموعه دروغ ها” مضمونی در ارتباط با مبارزه با تروریسم دارد و داستان یک مامور سیا به نام راجر فریس ‏است که برای پیدا کردن یک تروریست مهم از سران القاعده به نام “سلیمان” به اردن می رود. کتاب تا حدودی به نقد ‏سیاست های مداخله گرایانه آمریکا می پردازد و در مجموع اثر منتقدانه ای محسوب می شود. در برگردان سینمایی این ‏رمان تغییراتی ایجاد شده که یکی از مهم ترین آنها اضافه شدن شخصیتی به نام “عایشه” است که در داستان اصلی ‏‏”آلیس” نام داشت. شخصیتی که قهرمان داستان در جریان پیدا کردن سلیمان دلباخته اش می شود. ویلیام موناهان ‏فیلمنامه نویس اسکاری فیلم معروف “مردگان” مارتین اسکورسیزی که کار بازنویسی و اقتباس از داستان اصلی را ‏برعهده داشته، شخصیت عایشه را در قالب یک پرستار تصویر کرده که هنوز جزئیات کامل آن مشخص نیست. گلشیفته ‏فراهانی ایفاگر این نقش است در حالی که نقش نخست فیلم را لئوناردو دی کاپریو بازی می کند و راسل کرو هم بازیگر ‏نقش مهم دیگری در فیلم است. ‏

فیلمبرداری فیلم سال گذشته آغاز شد و بخش های مربوط به اردن در شهر رباط مراکش فیلمبرداری شده است. گفته می ‏شود بعد از انتخاب گلشیفته فراهانی برای بازی در فیلم سازندگان آن تغییراتی در فیلمنامه اولیه انجام داده اند تا حضور ‏فراهانی در فیلم با موازین خاص حقوقی و قانونی کشور در تضاد نباشد. ریدلی اسکات کارگردان کهنه کار انگلیسی در ‏فیلم هایش همواره تلاش داشته نگاهی چندجانبه به مضامین داشته باشد و گواه آن فیلم معروف “سلطنت آسمانی” است ‏که در آن تصویری واقع گرایانه از مسلمانان ارائه و به طور ضمنی از صلاح الدین ایوبی ستایش می شود. حضور ‏بازیگران ایرانی در فیلم های هالیوودی سابقه طولانی دارد اما در چند سال اخیر تعدادی از بازیگران فعال فعلی سینمای ‏ایران امکان حضور در چند فیلم مهم هالیوود را یافته اند. از جمله میترا حجار و همایون ارشادی است که سال گذشته ‏فیلم “بادبادک باز” با بازی او در سینماهای جهان اکران شد. ارشادی هم اینک مشغول بازی در فیلم جدید الخاندرو آمه ‏نابار با نام “آگورا” است. با این همه حضور فراهانی در فیلم جدید ریدلی اسکات که بسیاری از اکنون آن را از شانس ‏های مسلم اسکار 2009 می دانند سرفصل جدیدی در حضور بازیگران سینمای ایران در عرصه های بین المللی خواهد ‏گشود.‏

لازم به ذکر است که فراهانی در قسمت هایی از این فیلم بدون حجاب بازی کرده که بازخوردهای این اتفاق میتواند ‏جالب باشد.‏

kiarostami765.jpg

عباس کیارستمی : نشان ایسفا

نخستین جشن مستقل فیلم کوتاه ایران با معرفی برگزیدگان به کار خود پایان داد. برگزیدگان جشن فیلم کوتاه به شرح زیر ‏معرفی شدند: ‏

دیپلم افتخار بهترین طراحی صدا اهدا شد به کاوه قهرمانی برای رویای سنجاقک. ‏

دیپلم افتخار بهترین تصویربرداری به طور مشترک اهدا شد به نقی نعمتی برای فیلم برفک و کاظم مولایی برای فیلم ‏لطفا از خط قرمز فاصله بگیرید.‏

نقی نعمتی هنگام دریافت جایزه‌اش گفت: ما این فیلم را در شرایط بد آب و هوایی ساختیم و متاسفم که زمان ساخت این ‏فیلم دوست خوب و تصویربردار کارهای قبلی‌ام هومن بهمنش همراهم نبود. این جایزه را به هومن بهمنش تقدیم می‌کنم.‏

دیپلم افتخار بهترین تدوین اهدا شد به کاظم مولایی و مجتبی اسماعیل‌زاده برای فیلم لطفا از خط قرمز فاصله بگیرید.‏

در ادامه مراسم “نشان ایسفا” رونمایی شد. امیرشهاب رضویان و سعید پوراسماعیلی که پیش از این ریاست انجمن فیلم ‏کوتاه ایران را برعهده داشتند این نشان را رونمایی کردند.‏

‏”نشان ایسفا” به پاس یک عمر فعالیت سینمایی به عباس کیارستمی اهدا شد. کیارستمی هنگام دریافت این جایزه گفت: به ‏خاطر این همه لطف تشکر می‌کنم. من قبل از مراسم به بازیگر نان و کوچه زنگ زدم که این جایزه را به او اهدا کنم اما ‏او در جاده شمال بود و حالا من خیلی خوشحالم که نیامد و این جایزه را خودم می‌گیرم!‏

در ادامه مراسم تندیس بهترین فیلمنامه به همراه دیپلم افتخار و نشان طلایی خانه سینما اهدا شد به داریوش غریب‌زاده ‏برای فیلم بومرنگ. غریب‌زاده در این مراسم حضور نداشت و نماینده‌اش این جایزه را دریافت کرد.‏

تندیس بهترین فیلم تجربی به همراه دیپلم افتخار و نشان طلایی خانه سینما اهدا شد به شهرام مکری برای فیلم آن دو سی.‏

تندیس بهترین فیلم داستانی به همراه دیپلم افتخار و نشان طلایی خانه سینما اهدا شد به آیدا پناهنده برای فیلم تاج خروس.‏

behnambehzadi.jpg

بهنام بهزادی: شرکت در بخش مسابقه جشنواره‌ شیکاگو

فیلم سینمایی “تنها دوبار زندگی می‌کنیم” به کارگردانی بهنام بهزادی به بخش مسابقه‌ چهل و چهارمین جشنواره‌ی فیلم ‏‏”شیکاگو” راه یافت. ‏

این فیلم که اولین نمایش خود را در جشنواره فیلم فجر تهران داشت و مورد توجه قرار گرفت، اولین فیلم بلند بهنام ‏بهزادی است و روایت “ سیامک راننده مینی‌بوس است که تصمیم می‌گیرد در یک فرصت چند روزه، کارهایی را که ‏همیشه حسرت‌شان را داشته انجام دهد و در روز تولدش از دنیا برود.‏

طبق اعلام نسرین میرشب مدیر پخش بین‌المللی این فیلم؛ جشنواره‌ فیلم شیکاگو که پر سابقه‌ترین جشنواره در آمریکا ‏است از 16 تا 29 اکتبر ـ 25 مهر ماه تا 8 آبان ماه سال جاری در شهر شیکاگو برگزار می‌شود. ‏

‏”تنها دوبار زندگی می‌کنیم” به تهیه‌کنندگی بهروز هاشمیان و با مشارکت مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی و بهنام ‏بهزادی تهیه شده است. ‏

پخش بین‌المللی این فیلم برعهده‌ شرکت فرانسوی دریم‌ لب به مدیریت نسرین میرشب است. ‏

‏”تنها دوبار زندگی می‌کنیم” توسط بایرام فضلی فیلمبرداری شده و موسیقی آن را حسین علیزاده نواخته و در آن علیرضا ‏آقاخانی، عبادالله کریمی، رایا نصیری، نگار جواهریان، رامین راستاد به ایفای نقش می‌پردازند. ‏

‏ ‏

cinemapooya.jpg

ماهنامه سینمای پویا

‏ هشتمین شماره ماهنامه سینمای پویا با گفت وگویی با کمال تبریزی منتشر شد. تبریزی در این گفت و گو درباره آخرین ‏فیلمش “همیشه پای یک زن در میان است” صحبت کرده است. سینمای پویا با قیمت 1500 تومان به همراه دی وی دی ‏رایگان فیلم سینمایی “بتمن آغاز کرد” روی پیشخوان روزنامه فروشی ها است.‏

مسابقه سراسری داستا ن نویسی و قطعات ادبی خلاقانه

انجمن حرفه ای متفکران ومحققان مسابقه سراسری داستا ن نویسی برگزارمی کند. سارا یوسف پور دبیر این انجمن یکی ‏از اهداف این مسابقه را کمک به جریان یافتن ایده‌های خلاق تعریف کرده است. ‏

وی افزود : از ان جا که رویکرد امسال انجمن، تولید ایده های نومی باشد لذا در نظر دارد با مسابقه سراسری داستا ‏ن نویسی از تمامی اهل قلم و داستان نویسان دعو ت به عمل اورد تا قابلیت های خود را در این عرصه به ازمایش ‏گذارند. ‏

وی دراین باره گفت : “ ترویج تفکر خلاق موجب ایجاد شور و نشاط و کشف استعدادهای نخبه می شود. این مسابقه در ‏راستای ایجاد جریانی برای یافتن ایده‌های خلاق طرح ریزی شد ه است. “‏

دبیر انجمن همچنین توضیح داد که این مسابقه در سه بخش برگزار می گرد د : ‏

‏1- داستان کوتاه ‏

‏2- داستان های خلاقانه (که درآن ها رویکرد ایده هایی بکر و نوظهور ارجحیت داشته یا داستان با شگرد هایی ‏نوظهور نگارش یافته باشد)‏

‏3- قطعه ادبی خلاقانه ‏

علاقمندان می توانند داستان های کوتاه و قطعات ادبی شان را تا پایان شهوریور ما ه سال 87 به ای میل ارسال دارند. لازم به ذکر است که در عنوان ای میل حتما “ قید شود مربوط به ‏مسابقه ی داستا ن نویسی. ‏

دبیر انجمن حرفه ای متفکران ومحققان گفت : “داوری مسابقه دو مرحله مقدماتی و نهایی دارد. داوران مسابقه که از ‏نویسندگا ن و منتقدان برجسته هستند متعاقبا معرفی خواهند شد و علاقمندان درجریان اخرین اخبار مربوطه قرار ‏خواهند گرفت.” ‏

‎ ‎شرایط شرکت درمسابقه:‏‎ ‎

‏1-‏‎ ‎محدو دیتی درسن شرکت کنند گان وجود ندارد ‏

‏2-‏‎ ‎محدودیتی در حجم داستان ها وجود ندارد (داستان می تواند تنها شامل دو خط باشد یا حتی هزارصفحه)‏

‏3-‏‎ ‎داستان ها تایپ شد ه باشد ‏

‏4-‏‎ ‎دوستانی که سابقه فعالیت ادبی دارند در چند خط رزو مه خودرا ارسال نمایند.‏

‏5-‏‎ ‎سن، تحصیلات، شهر و کشور شرکت کنند گان حتما قید شد ه باشد.‏

‎ ‎جوایز نفرات اول تا سوم‎ ‎

‏1-‏‎ ‎جایزه نقدی ‏

‏2-‏‎ ‎لوح یاد بود ‏

‏3- عضویت افتخاری در انجمن‏

‏4- ایجاد تسهیلات در چاپ مجموعه آثار برندگان ‏

‏5- چاپ آثار برتر در نشریات ادبی. ‏

‏6- برگزاری جلسه نقد اینترنتی برای نفرا ت برگزید ه در گروپ و دفتر انجمن

در بخش داستان ها ی خلاقانه تقدیر از د ه نفر اول و به عنوان ده اید ه ی برتر صورت خواهد گرفت. ‏

برای اطلاعات بیشتربه سایت انجمن مراجعه کنید ‏www.prothinka.com