نامه ای برای مقامات ایران

نویسنده

fid.jpg

 


دبیرخانه بین المللی “سازمان جهانی مبارزه علیه شکنجه” [OMCT] توسط منابع قابل اطمینان از آزادی خانم هاله اسفندیاری در روز سه شنبه 21 اوت 2007 مطلع گردید. نامبرده در این تاریخ به قید وثیقه ای به مبلغ 240 هزار یورو از زندان اوین آزاد شد. از طرف دیگر، شرایط آزادی و اتهامات وارده بر او هنوز نامعلوم هستند و علاوه بر این، مشخص نیست که آیا گذرنامه او مسترد شده است یا خیر و اینکه آیا وی امکان ترک ایران را خواهد داشت.

با توجه به اطلاعات رسیده، خانم پرناز عظیما نیز در ماه می 2007 وثیقه ای را پرداخت کرده است، ولی مسؤولین گذرنامه او را مسترد نکرده اند. بر اساس گزارشات رسیده، نامبرده در انتظار دادگاهی که تاریخ آن هنوز مشخص نشده بسر می برد. از سوی دیگر، وضعیت پرونده های آقایان علی شاکری و کیان تاجبخش که تقاضای فرجام کرده اند نیز همچنان نامعلوم است.

دبیرخانه بین المللی “سازمان جهانی مبارزه علیه شکنجه” از آزادی خانم هاله اسفندیاری استقبال می کند، ولی همچنان نسبت به شرایط آزادی او نگران است. سازمان جهانی مبارزه علیه شکنجه از مسؤولین و مقامات ایرانی می خواهد تا تحت هر شرایطی وضعیت روحی و جسمانی او و آقای علی شاکری، آقای کیان تاجبخش و خانم پرناز عظیما را تضمین کنند.


سازمان جهانی مبارزه با شکنجه

نامه ای برای مقامات ایران

دبیرخانه سازمان جهانی مبارزه علیه شکنجه در ژنو، در نامه ای که برای رهبر جمهوری اسلامی و مقامات دولت فرستاده خواستار ازادی علی شاکری و کیان تاج بخش و فراهم آمدن خروج هاله اسفندیاری و نازی عظیما از کشور شده است.

متن نامه سازمان جهانی شکنجه به این شرح است :

دبیرخانه بین المللی “سازمان جهانی مبارزه علیه شکنجه” توسط منابع قابل اطمینان از آزادی خانم هاله اسفندیاری در روز سه شنبه 21 اوت مطلع گردید. نامبرده در این تاریخ به قید وثیقه ای به مبلغ 240 هزار یورو از زندان اوین آزاد شد. از طرف دیگر، شرایط آزادی و اتهامات وارده بر او هنوز نامعلوم هستند و علاوه بر این، مشخص نیست که آیا گذرنامه او مسترد شده است یا خیر و اینکه آیا وی امکان ترک ایران را خواهد داشت.

با توجه به اطلاعات رسیده، خانم پرناز عظیما نیز در ماه می وثیقه ای را پرداخت کرده است، ولی مسؤولین گذرنامه او را مسترد نکرده اند. بر اساس گزارشات رسیده، نامبرده در انتظار دادگاهی که تاریخ آن هنوز مشخص نشده بسر می برد. از سوی دیگر، وضعیت پرونده های آقایان علی شاکری و کیان تاجبخش که تقاضای رسیدگی به پرونده خود را کرده اند نیز همچنان نامعلوم است.

دبیرخانه سازمان جهانی مبارزه علیه شکنجه از آزادی خانم هاله اسفندیاری استقبال می کند، ولی همچنان نسبت به شرایط آزادی او نگران است. سازمان جهانی مبارزه علیه شکنجه از مسؤولین و مقامات ایرانی می خواهد تا تحت هر شرایطی وضعیت روحی و جسمانی او و آقای علی شاکری، آقای کیان تاجبخش و خانم پرناز عظیما را تضمین کنند.

شرح مختصری از وضعیت پیش آمده

با توجه به اطلاعات رسیده، در تاریخ 8 می 2007، خانم هاله اسفندیاری، رییس برنامه خاورمیانه در مرکز بین المللی وودرو ویلسون واقع در شهر واشنگتن، پس از احضارنامه دریافت شده از سوی مسؤولین وزارت اطلاعات دستگیر و به بخش 209 زندان اوین منتقل شد. وی در آنجا این امکان را یافت تا بستگانش را از خبر دستگیری خود مطلع کند. خانم اسفندیاری همچنین به عنوان یکی از واسطه های گفتگو بین دولت های تهران و واشنگتن شناخته می شود.

خانم اسفندیاری، شخصیت دانشگاهی 67 ساله و دارای تابعیت دوگانه ایرانی و امریکایی، به ایران سفر کرد تا مادر 93 ساله خود را ملاقات کند، ولی در تاریخ 30 دسامبر 2006 از خروج او ممانعت بعمل آمد و گذرنامه اش ربوده شد. او قبل از بازداشت بارها مورد بازجویی قرار گرفت.

در تاریخ 12 می ، روزنامه کیهان او را به جاسوسی برای ایالات متحده و اسراییل به هدف برانگیختن یک انقلاب دموکراتیک متهم کرد. در تاریخ 15 می ، مقامات او را به “اغتشاش علیه امنیت ملی” محکوم کردند. در تاریخ 29 می ، آقای علیرضا جمشیدی، سخنگوی قوه قضاییه، اظهار داشت که خانم هاله اسفندیاری “به طور رسمی” به جرم “به خطر انداختن امنیت ملی” از طریق تبلیغات علیه نظام و “جاسوسی برای بیگانگان” محکوم شده است. براساس قوانین اسلامی ایران، این اتهام می تواند به اعدام منجر شود.

آقای جمشیدی سپس اعلام کرد که همین اتهامات علیه دو شخصیت ایرانی-امریکایی دیگر نیز وارد است: آقای کیان تاجبخش، مشاور و جامعه شناس طرح های شهری و خانم پرناز عظیما، روزنامه نگار. در این رابطه هیچ تاریخی برای برگزاری دادگاه ها اعلام نشد و آقای جمشیدی اظهار داشت که وزارت اطلاعات هنوز در حال بررسی پرونده های آنهاست.

آقای کیان تاجبخش، جامعه شناس و مشاور سازمان موسوم به نهاد “جامعه باز” در نیویورک توسط عوامل وزارت اطلاعات در منزل خود در تهران دستگیر و احتمالاً در تاریخ 11 می به بخش 209 زندان اوین منتقل شد. او بدون داشتن ارتباط با محیط خارج از زندان و بدون بهره گیری از مشاور حقوقی محبوس گردید. به نقل از نهاد جامعه باز، همکاری آقای تاجبخش در زمینه “ایجاد تسهیلات بهداشتی، کمک های بشردوستانه و انجام پروژه های شهری کاملاً آشکار و با اطلاع دولت ایران انجام می شده است”.

خانم پرناز عظیما، گزارشگر سرویس فارسی زبان رادیو فردا، از زمانی که گذرنامه اش در ژانویه ضبط شد اجازه خروج از کشور را نیافته و چندین بار مورد بازجویی قرار گرفته است.

در پایان یادآوری می شود که آقای علی شاکری، دیگر شخصیت ایرانی-امریکایی نیز [ زندانی است و]از خروج از ایران منع شده است.

اقدامات فوری مورد درخواست:

از شما خواهشمندیم که برای مقامات جمهوری اسلامی درخواست های زیر را سریعاً مکتوب نمایید:

  1. تحت هر شرایطی، سلامت روحی و جسمانی خانم هاله اسفندیاری، آقای کیان تاجبخش، آقای علی شاکری و خانم پرناز عظیما را تضمین کنند.

  2. هر چه سریعتر از خانم هاله اسفندیاری و خانم پرناز عظیما رفع اتهام و اجازه خروج از ایران را برای آنها صادر کنند، زیرا این اتهامات صرفاً به موضوع آزادی بیان و آزادی شرکت در تجمعات مربوط می شود.

  3. هر چه سریعتر دستور آزادی آقایان کیان تاجبخش و علی شاکری به دلیل عدم وجود اتهام معتبر علیه آنها، صادر شود و در صورت وجود اتهام، آنها را در برابر دادگاهی بی طرف، مستقل، عادل و دارای صلاحیت قرار دهند و تضمین کنند که حقوق دادگاهی آنها در هر زمانی حفظ خواهد شد.

  4. اطمینان دهند که آنها بلافاصله و بدون هیچ گونه قید و شرطی امکان دسترسی به وکیل مدافع، خانواده و معاینات پزشکی مورد نیاز را خواهند داشت.

  5. دستور بررسی دقیق و رسیدگی بی طرفانه در مورد پرونده آنها را صادر کنند و بدین ترتیب تمامی اشخاص مسوؤل را شناسایی کرده و آنها را در برابر دادگاه محاکمه کنند و بر اساس قوانین، تدابیر جزایی-مدنی و/یا مجازات های اداری را علیه آنها اجرا نمایند.

  6. به طور کلی، تحت هر شرایطی اطمینان دهند که مفاد حقوق بشر و آزادی های اصلی در ایران مطابق با اعلامیه جهانی حقوق بشر و دیگر دستگاه های بین المللی و منطقه ای که در زمینه حقوق بشر فعالیت می کنند و ایران نیز آنها را به رسمیت می شناسد رعایت خواهند شد.

رونوشت تی:

لطفاً رونوشت این نامه را به دیگر نمایندگان دیپلماتیک جمهوری اسلامی در دیگر کشورها نیز ارسال فرمایید.

منبع: برنامه نظارت، 28 اوت 2007

مترجم: علی جواهری