یاد یاران

نویسنده
مرضیه حسینی

به بهانه خاموشی امیرهوشنگ قطعه ای

تداعی گر کودکی های یک نسل

صدای یگانه و تکرار ناشدنی اش همواره در یاد ها باقی است. تداعی خاطره های دنیای کودکی مان در انیمیشن های جعبه ی جادویی با جان صدای او آمیخته است. او باقی ست تا آن دم که صدا باقی ست.

آهنگ کلامش کافی بود تا به سبزی خیالت آرامشی دل انگیز بخشد و خاطره ای قومی برای کودکان غمزده ی آن روزها بسازد. صدای ماندگار. کلام خوش طرب و آن احساس ناب امنیت حالا ما را در برزخ سیاه ترین روزهایمان تنها می گذارد و به آرامش در خاک می نشیند.

امیر هوشنگ قطعه‌ای ـ پیشکسوت عرصه‌ی دوبله ـ صبح روز یکشنبه 18 دی ماه به علت کهولت سن دار فانی را وداع گفت.

مرحوم قطعه ای سال های سال در عرصه دوبله فعالیت داشت و هنرمندان بسیاری را به این عرصه روانه ساخت.یکی از مهم ترین تخصص های ایشان انتخاب و کشف استعدادهای نهفته هنر دوبلوری بود.ایشان مدت ها قبل درباره انتخاب گویندگان شخصیت‌های انگوری و بیگلی بیگلی ـ صادق ماهرو و اصغر افضلی ـ گفته است: این دو گوینده از کمدین گوهای خیلی خوب در عرصه دوبلاژ هستند و همیشه کارهایشان شاخص است. با توجه به ویژگی های صدای این دو گوینده و مهارتی که در کارشان داشتند، به همین دلیل آنها را برای گویندگی کارتون “گوریل انگوری” انتخاب کردم و فکر می کنم دوبله این کارتون سال 62 یا 63 انجام شد.

وی درباره بداهه گویی در این کارتون که در دهه 60 در دوبله رایج بوده، توضیح داد: در این کارتون آقایان ماهرو و افضلی خیلی بداهه می گفتند. البته این کار با هماهنگی من انجام می شد، اما بداهه گویی آن دو خیلی به بامزه شدن این کارتون کمک کرد.

قطعه‌ای درباره دوبله فیلم هم حرف های جالبی دارد: سعی می‌کنم که قصه‌ی فیلم، هنگام دوبله لطمه نخورد و منهای صحنه‌های مخالف با هنجارها و ارزش‌های ما، سایر سکانس‌ها به همان صورت دوبله شده است.

مراسم تشییع پیکر مرحوم قطعه‌ای روز دوشنبه در قطعه خانه هنرمندان بهشت زهرا برگزارشد.

 

کوتاه از زندگی امیر هوشنگ قطعه ای:

امیرهوشنگ قطعه‌ای در سال 1317 در تهران متولد شد. او کار دوبله را از سال 1337 و مدیریت دوبلاژ را از سال 1342 آغاز کرد. مرحوم قطعه‌ای سال‌های اواخر عمر به علت بیماری در عرصه‌ی دوبله فعالیت نداشت. زنده یاد قطعه‌ای مدیر دوبلاژ کارتون‌هایی چون”بنر سنجاب کوچولو” و “بلفی و لی لی بیت” و “دختری به نام نل” بوده است. دوبله فیلم‌های سپاس و برخورد (2005 )، ترس روی شهر، ارباب جنگ (به عنوان مترجم)، دختر شمشیرزن، دنیای مردگان،‌ آنا در سرزمین کونگ فو، توپ سیاه، رشته محبت، عملیات ناممکن، دنیای مردگان، آنا در سرزمین کونگ فو، توپ سیاه، گومز و تاوارز، تک تیراندار، جان سخت، باران و دروازه ستارگان از دیگر کارهای امیر هوشنگ قطعه ای در مقام سرپرست گویندگان است. صداپیشگی گالوم و اسمیگل در “ارباب حلقه‌ها” ومدیر دوبلاژی کارتون “گوریل انگوری”و فیلم سینمایی “تایتانیک” نیز از دیگر آثار به جای مانده از او بوده است.