تازه های بازار کتاب ایران…
ماهعسل آفتابی
نویسنده : راجبان خانا، راجه رائو، آکوتا گاوا، فرانتس کافکا، آلبرتو مراویا، توماس مان و…
مترجم : سیمین دانشور
ماهعسل آفتابی عنوان مجموعهداستانیست با ترجمهی سیمین دانشور که به تازگی توسط انتشارات نگاه برای چهارمینبار تجدیدچاپ و روانهی بازار کتاب شده است.
ماه عسل آفتابی؛ عنوان یکی از داستانهای این مجموعه، نوشتهی آلبرتو موراویا، روایتیست از یک زوج ایتالیاییکه به ماهعسل رفتهاند. مرد اهل سیاست نیست و زن کمونیست است و به دلیل همین تفاوت، نداشتن دانش در حیطهی مورد علاقهی زن، مرد حس میکند که هیچگاه نمیتواند تمام وجود او را از آن خود بکند.
این مجموعه حاوی داستانهایی از توماس مان، فرانتس کافکا، آیزاک بابل، رینوسوکه آکوتاگاو، راجبان خانا و… است.
داستان دوستان
نویسنده : کاوه گوهرین
در این کتاب نویسنده کوشیده است با ارائه نمونههایی از داستان کوتاه ضرورت ایجاز و کوتاهنویسی در ادبیات منثور ایرانی را یادآوری نماید. “ کاوه گوهرین” در گزینش هر داستان نیز معیار اصلی را زیباییاش از حیث محتوا و تکنیکهای بیانی و میزان تأثیر آن در ذهن خواننده قرار داده و بر این اعتقاد است که همانا کوتاه و موجز بودن هر حکایت اشتیاق خواننده را برای مراجعه به اصل هر کدام از این ده اثر کلاسیک ادب فارسی دو چندان نماید. در انتخاب داستانها بهترین و معتبرترین نسخ چاپی تصحیح شده مبنای کار قرار گرفته، لکن در بعضی موارد نویسنده ناچار از پارهای تصحیحات و ویرایشها بوده تا متنی روان، آسانخوان و منطقیتر از حیث تکنیکهای روایی و دستوری تقدیم خواننده خوش ذوق کند. چرا که هدف اصلی از انتخاب این داستانها نشان دادن ایجاز در کلام و ارج نهادن به کوتاه نویسی است. “ داستان دوستان”شامل داستانهایی از رساله قشیریه (نوشته ابوالقاسم عبدالکریم قشیری قرن پنجم )، شرح تعرف لمذهب التصوف ( اثر اسماعیل مستملی بخاری یکی از قدیمیترین متون صوفیانه )، کشف المحجوب ( اثر ابوالحسن علی بن عثمان قرن پنجم )، بستان العارفین و تحفه المریدین ( اثر محمد بن جعفر طبسی نیشابوری، قرن پنجم )، قابوس نامه، اسرار التوحید، تذکرة اولیا و داستانهایی از مقالات شمس میباشد که گزیده آن را کاوه گوهرین با زبانی شیوا در این کتاب گردآوری و تصحیح و تنقیح کرده است.
خلسهی خاطرات (تحلیل و بررسی آثار گلی ترقی)
نویسنده : شهلا زرلکی
خیابان خوشبختی، خانهی شمیران، گلهای شیراز، پسران سنگی… اینواژهها بیدرنگ مارا بهیاد یک نام میاندازند. نام یکی از محبوبترین و نامدارترین نویسندگان زن ایرانی: گلی ترقی.
کسیکه داستانهای شیرینش- روایتی از روزهای شیرین و تلخ کودکی در خانهی شمیران- را در مجموعههای ماندگاری چون خاطرههای پراکنده، دو دنیا، جایی دیگر و… انعکاس داده.
از آخرین اثر ترقی در بازار کتاب، مدت زمان زیادیست که میگذرد، اما خبر خوش برای طرفداران این نویسنده انتشار کتابیست با عنوان خلسهی خاطرات نوشتهی شهلا زرلکی که توسط انتشارات نیلوفر منتشر شده است.
این کتاب تحلیلیست بر تمامی آثار گلی ترقی و در آن از منظرهای روانشناسی و زبانشناسی آثار این نویسندهی پیشکسوت بررسی شده است.
شهلا زرلکی دربارهی این اثر میگوید: “عنوان کتاب برگرفته از یکی از فصول آن است و حکایت از حس نوستالژیکی دارد که در آثار ترقی دیده میشود.”
این کتاب شامل چهار فصل است که به صورت مقالاتی با عنوانهای دلهرهی نیستی، ساعت کوئنتین، زمان؛ زمان نانوشتن… و این زنان ساده، نوستالژی؛ بازگشت ناممکن و… در این کتاب گرد آمدهاند.
از کوچهی سام (دفتر اول: نقد فیلمهای ایرانی)
نویسنده : هوشنگ گلمکانی
در وانفسای کمبود کتابهای منتشر شده در عرصهی نقد و نقدنویسی، انتشار مجموعه مقالات و نقدهای سینمایی یکی از قدیمیترین و شناختهشدهترین منتقدهای ایرانی در دو جلد میتواند اتفاق فرخندهای محسوب شود.
جلد اول کتاب از کوچهی سام شامل نقدهای هوشنگ گلمکانیست بر فیلمهای ایرانی طی 38 سال حضور مستمرش در عرصهی مطبوعات سینمایی. او مدتی قبل توانست جایزهی برترین منتقد دههی اخیر سینمای ایران را از آن خود کند و هماکنون بهعنوان سردبیر مجلهی فیلم مشغول بهکار است. این کتاب بهتازگی از سوی نشر رسش روانهی بازار کتاب شده است.
گلمکانی در توضیحی پیرامون انتشار جلد نخست کتاب از کوچهی سام در وبلاگاش مینویسد: “جلد اول از کوچه سام منتشر شد. برادران و خواهران نشر رسش آن را تر و تمیز از کار درآوردهاند؛ بهخصوص جلدش که باعث نگرانی بنده و استاد ابراهیم حقیقی بود، خوب چاپ شده. البته همهی اینها از نگاه خطاپوش بنده است و شاید اگر استاد آن را ببیند (هنوز ارتباط برقرار نشده تا نسخهای از کتاب را به ایشان برسانم) ایرادهایی بگیرد که عقل من نمیرسد یا دیگران نکتههای باریکتر از مو پیدا کنند. خودم در تورقی که کردهام فقط چند غلط تایپی و لپی دیدم که در این سالهای کار مطبوعاتی به آنها عادت کردهام و اغلب حاصل شتاب و خستگی هستند (مثل شمارهی 418 مجله که در معرفی کتاب معماری سلولوید بهجای اکسپرسیونیسم نوشتهام امپرسیونیسم).”
مقدمهای از مصطفی مستور، که بهنوعی بانی انتشار این کتاب بوده، با عنوان بیستودو سال بعد به علاوهی نوشتهای خاطرهانگیز و خواندنی از گلمکانی با عنوان یادگار عمر، مجموعه مقالات آغازین کتاب را تشکیل داده و در ادامه نقدنوشتههای نویسنده بر فیلمهایی چون طغرل، تاراج، عقابها، سرب، پردهی آخر، بودن یا نبودن، درخت گلابی، طعم گیلاس، داییجان ناپلئون، بهنام پدر، قصههای مجید، دعوت، تهران انار ندارد و… بهچشم میخورد.
آدمها
نویسنده : احمد غلامی
تعداد صفحه : 252 صفحه
احمد غلامی داستاننویس و سردبیر روزنامهی شرق بهواسطهی اتفاقهایی که طی چندماه قبل برایش رخ داد، بدل به یکی از چهرههای جنجالی سال شد. نام این روزنامهنگار باسابقه این روزها به واسطهی انتشار مجموعهداستان جدیدش با عنوان آدمها که توسط نشر ثالث منتشر و روانهی بازار کتاب شده بر سر زبانها افتاده است.
آدمها همانطور که از نامش پیداست روایتیست از آدمهای آشنای دوروبر ما. آدمهایی که شاید هرکدام از ما در زندگی با چندتاییشان روبهرو شدهایم و وقتوبیوقت به فکرشان میافتیم و دلمان میخواهد چیزی دربارهشان بنویسیم.
این مجموعه دربرگیرندهی 30 داستان کوتاه است که قبل از این در ستونی با عنوان آدمها در صفحهی آخر ضمیمهی روزنامهی اعتماد چاپ شده.
مرگ در میزند
وودی آلن، حسین یعقوب، یپولاد فرخزاد
مرگ در می زند، گزیده ای از کتاب Allen Compelet Prose of Woody چاپ سال 1992 است که سه کتاب (تسویه حساب),(بی بال و پر),(عوارض جانبی) را در بردارد.این سه کتاب خود گزیده ای از مجموعه داستانها, مقالات و نمایشنامه های چاپ شده وودی آلن در مطبوعات-اکثراً در نشریه نیویورکر- در فاصله دهه شصت و هفتاد هستند.
آثاری که در این مجموعه آمده اند به چند دسته تقسیم می شوند: کارهایی که آلن در آن با رویکرد هجوآمیزی به نقد شخصیت های تاریخی و افسانه ای, ایدئولوژی ها و ژانرها پرداخته,مقالات ژورنالیستی که به ریشخند مضامین عامه پسند روز با بیانی آیرونیک/وارونه گویی می پردازد,نوشته هایی ملهم از کمدی های کلامی پوچ گرایانه برادران مارکس,و کارهای غیر متعارف و جدی تری که در آن به دل مشغولی های کائناتی آلن که در کنار عشق و مرگ از مولفه های اصلی آلن محسوب می شود پرداخته شده است.
حافظ از نگاهی دیگر
علی حصوری
کتاب “حافظ از نگاهی دیگر” به کوشش علی حصوری پیرامون مباحثی همچون متنشناسی حافظ، اصطلاحات عرفانی در شعر حافظ، حافظ و خیام، رند و رندی و موسیقی شعر حافظ توسط نشر چمشه منتشر و راهی بازار کتاب شده است.
این کتاب بخشهای سالشمار زندگی حافظ بر پایه این کتاب، پیشگفتار، درآمد، متنشناسی حافظ، سرودههای جوانی، سرودههای میانسالی، سرودههای پیری، پیزندی تاریخوار بر ساقینامه، عرفان و حافظ، پیزند و اصطلاحات عرفانی در شعر حافظ را شامل میشود.
بهره ازلی، اهل نظر، واژگان مهری در شعر حافظ، ایاری (املای حصوری از واژه «عیاری»)، حافظ و خیام، حافظ و عبید، رند و رندی، حافظ سرکش، غزل عاشقانه حافظ، موسیقی شعر حافظ، پایان کار حافظ و خانیها عنوان دیگر بخشهای کتاب هستند.
مولف در این کتاب بر ضرورت شناخت درست شعر حافظ تاکید کرده و معتقد است شناخت صحیح شعر حافظ به همان اندازه که ریشه در شناخت متن، کهنترن دستنویسها و شناخت زبان صده هشتم دارد، به شناختن خود حافظ، اندیشهها و دلبستگیهای او نیز نیازمند است.
نکته دیگر که در این کتاب به آن پرداخته شده درباره این موضوع است که حافظ شاعری اجتماعی بوده است. غزلهای او فراوان به پیشآمدهای زمان و پیآمدهای کارهای سیاسی و اجتماعی میپردازند و حافظ را میتوان همچون ناصر خسرو شاعری اجتماعی برشمرد.
شناختنامه مسعود کیمیائی
نویسنده: مهدی مظفری ساوجی
شناختنامه مسعود کیمیایی کتابی است که در دو مجلد اخیرا توسط انتشارات مروارید به بازار عرضه شده است. یک جلد از این کتاب فیلمنامههایی است که فیلمساز طی سالهای طولانی نوشته و اجرای سینمایی کرده است.اما جلد دوم مجموعه مقالات و نقدهایی است که نویسندگانی چون ابراهیم گلستان، پرویز دوایی و دیگران در ستایش این فیلمساز نوشتهاند.
رسم کردن دست های تو
نویسنده: شمس لنگرودی
“رسم کردن دستهای تو”، سروده شمس لنگرودی، مجموعه شعری است شامل 58 شعر تغزلی که طی دو سال اخیر سروده شده است. وی این مجموعه شعر را به پاس سالها همدلی و مهربانی به فرزانه و الیانا همسرو دخترش تقدیم کرده است.
ما نباید بمیریم
نویسنده: سید علی صالحی
“ما نباید بمیریم، رؤیاها بیمادر میشوند” نام تازه ترین مجموعه شعر سیدعلی صالحی است که شامل سه بخش است؛ فرستاده شفانویس اردیبهشت، گفتوگو در محراب و خوشباشان عهد کیمیافروش.
صالحی در بخشی از مقدمه کتاب “ما نباید بمیریم، رؤیاها بیمادر میشوند” مینویسد: “حضور… حضور شعر، حضور شفا…! شعر… شفاست، شعر فرصت شفاست. به یاد آر: انسان پیروز است، انسان فرستاده است، فرستادهی شفانویس اردیبهشت است؛ پس ما نمیمیریم، ما نباید بمیریم. راه، راه، راه روشن رؤیاها…!”
از جمله اشعار این مجموعه عبارتند از، یک وقت خبر آمد که رفت!، باز هم آبی، همان سیاه مایل به خاکستری است، زندگی شوخی کوتاه یک عصر پاییزی است، یک شعر شریف ساده، هولناکتر از خاطره هیچ خوابی نیست، آقای رییسجمهور، ملاقات در قونیه، و ان یکاد بخوانید، بعضیها انتقام خرمالوی گس را از انگور رسیده میگیرند، بوی آهوی بهارزا، از دور برایتان دست تکان میدهم و لبخوانی خیام به وقت وداع.
سید علی صالحی از شاعران موج ناب و زاده روستای مرغای مسجدسلیمان است.
نخستین اشعار وی در سال ۱۳۵۰ و به اهتمام ابوالقاسم حالت در مجله محلی شرکت نفت به چاپ رسید.
ماهنامه سینمایی “فیلم”؛ شماره 423
شماره جدید ماهنامه سینمایی “فیلم” همراه با گفتگوهایی با محسن امیریوسفی و حمید فرخنژاد منتشر شد.
در ابتدای این شماره میخوانیم، معرفی فیلمهای سینمایی “پنهان”، “سوگ”و “ فوتبالیها”. گفتگو با منوچهر محمدی درباره ناکامی “عصر روز دهم” در اکران عمومی، مطلبی با عنوان نمایش چهل فیلم کوتاه برگزیده سومین جشن سینمای ایران، گزارشی از اختتامیه بیست و نهمین جشنواره بینالمللی فیلم فجر، گپی با حمیدرضا پگاه و بابک احمدپور و یادداشتی درباره درگذشت محسن یوسفبیک.
گزارش نخستین جشنواره فیلمهای صنعتی، اکران فیلم مستند و سیاست آزمون و خطا، گپی با محمدرضا مقدسیان رئیس انجمن مستندسازان، گفتگو با شفیع آقا محمدیان، مطالب و یادداشتهایی درباره برنامه سینمایی “هفت” و اخباری درباره حضور فیلمهای ایرانی در جشنوارههای خارجی در این شماره منتشر شده است.
در بخش نمایش خانگی این شماره ماهنامه فیلم گپی با یک فروشنده نسخههای فیلمهای نمایش خانگی، مطلبی درباره مجموعه 24، “هیچ”، “فاصله”، گفتگو با سامان استرکی درباره توزیع فیلم “صندلی خالی”، دومین نشست رسانهای مدیر عامل موسسه رسانههای تصویری و تازههای شبکه نمایش خانگی به چاپ رسیده است.
از دیگر مطالب این شماره میتوان به گفتگو با کیهان کلهر درباره موسیقی فیلم، عصر طلایی فیلمهای خارجی زبان، گفتگو جودی فاستر با جنیفر لارنس، معرفی فیلمهای “مگامایند”، “دفن شده”، “شما جک را نمیشناسید”، “گودال خرگوش”، “وداع”، مطلبی درباره نامزدهای اسکار 2011، یادداشتهایی درباره فیلم “قوی سیاه”، گفتگو با دارن آرونوفسکی، گفتگو با کارگردان “دختری با خالکوبی اژدها”و مصاحبه با نومی راپیس اشاره کرد.
نقدهایی درباره فیلم “پرسه در مه”، گفتگو با حامد ثابت آهنگساز و بهرام توکلی کارگردان و نویسنده، نقدهای درباره فیلم “آتشکار”، گفتگو با محسن امیریوسفی و حمید فرخ نژاد، نقد فیلم “برخورد خیلی نزدیک” و مصاحبه با اسماعیل میهندوست، گفتگوی لری کینگ با بلیک ادواردز، نگاهی به فیلم متفاوت “روزهای شراب و گل سرخ”، گفتگو با بلیک ادواردز و همسسرش جولی اندروز و…از مطالب پایانی این شماره ماهنامه فیلم است.
شماره اسفند ماهنامه “فیلم” 132 صفحه و 1200 تومان است.
شمارهی نوروزی همشهری داستان
شماره نوروزی ویژه نامه داستان همشهری در ۲۶۰ صفحه منتشر شد. در این شماره که بطور خاص مناسب خواندنی های بهاری طراحی شده، تعداد زیادی داستان و روایت شیرین مناسب سرگرمی در تعطیلات عید فراهم شده است. در ابتدای این شمارۀ خاص، علاقمندان خاطره و روایتهای زندگی می توانند روایتهایی از جعفر مدرس صادقی، جمشید ارجمند، بلقیس سلیمانی و علیرضا محمودی، کوروش ادیم و حسین مه کام را بخوانند.
بستۀ داستان ۸۰ صفحه ای این هدیه نوروزی شامل آثاری از هوشنگ مرادیکرمانی، داوود غفارزادگان، مژده دقیقی، احمد اخوت، نیما ملک محمدی و سلمان باهنر است و برای علاقه مندان ژانر طنز به طور خاص اثاری از حسین یعقوبی، علی عبداللهی و یان فریزر تدارک دیده شده. سهم علاقه مندان داستانهای معمایی در این شماره داستانی از بیل پرونزینی است و فانتزی دوستان هم داستانی از بروس هالند راجرز را در این شماره دارند.
در بخش درباره داستان، محمد کشاورز سرگذشت داستان “طعمه” را نقل میکند، مصطفی مستور از ماهیت داستان می گوید و مقالاتی از فرانسیس فورد کاپولا، هاروکی موراکامی و جویس کارول اوتس برای خوانندگان در نظر گرفته شده و گفتگوی اختصاصی همشهری داستان را با عکاسی به نام شان کرنان را می خوانید که تلاش کرده میان داستانهای بورخس و عکس ارتباطی ویژه برقرار کند.
بخش روایتهای مستند با خاطرات شغلی یک رزیدنت کودکان، خاطرات یک چاپچی و یک آرایشگر سیار آغاز میشود و با روایت حبیبه جعفریان از معبد ژوپیتر ادامه می یابد. دو روایت از مراسم “سلام نوروز” در دربار قاجار به قلم هاینریش بروگش آلمانی و اعتماد السلطنه، شعری از نسیم شمال و روایت حال و هوای نوروز 1335 در عکسهای اینگه مورات، بخش روایتهای داستانی این شماره را تشکیل می دهد. علاوه بر همه مطالب خواندنی این شماره، برای خوانندگان شماره نوروز مسابقه خلاق دیالوگ نویسی برای کمیک طراحی شده که میتوانند استعداد و خلاقیت خود را محک بزنند و جایزه بگیرند.
مجله “کتاب” : شماره هشتم
آغاز این شماره کارنامه یکسالگی مجله است. در ادامه آثار تازه منتشرشده با موضوعات مختلف از جمله شعر، داستان، اندیشه، دین، تئاتر، سینما، تجسمی، پایداری، کودک و نوجوان، متون کهن و… به خوانندگان معرفی شده است.
تصویر روی جلد مجله، عکسی است از دکتر رضا داوری اردکانی به مناسبت گفتوگویی که با او درباره کتاب جدیدش در این شماره درج شده است.
علاوه بر این در شماره هشتم “کتاب” مطالب زیر منتشر شده است:
گفتوگو با مفتون امینی درباره جدیدترین شعرهایش، گفتوگو با کریم زمانی درباره “ترجمه روشنگر قرآن”، گفتوگو با محمدکاظم مزینانی درباره کتاب “شاه بیشین”، گفتوگو با دکتر جلالالدین کزازی درباره کتابهای اخیرش، گفتوگو با محمود جوادیپور به بهانه انتشار “پیشگامان هنر نوگرای ایران”، گفتوگو با سعید عاکف به مناسبت صدو سی و نهمین چاپ کتاب “خاکهای نرم کوشک”، گفتوگو با فرید قاسمی درباره کتاب “مطبوعات ایرانی”.
پرونده ویژه این شماره اختصاص یافته به “تفسیر کشاف زمخشری” که به تازگی با ترجمه مسعود انصاری و به همت نشر ققنوس در چهار جلد منتشر شده است. این پرونده با گفتهها و نوشتههایی از بهاءالدین خرمشاهی، علی موسوی گرمارودی و کامران فانی و… فراهم آمده و دبیر آن سیدمسعود رضوی است.
پروندهای مفصل که به کوشش امیلی امرایی با عنوان “10 فرمان در آداب نوشتن”گردآوری شده که مجموعهای است از گفتههای نویسندگان بزرگ ایران و جهان در باب نوشتن. در این پرونده یادداشتهایی از مجید قیصری، جمال میرصادقی، جعفر مدرس صادقی، رضا امیرخانی، محمدحسن شهسواری، پل استر، جان آپدایک و… آمده است. در این شمارهی “کتاب” که به نقد و بررسی آثار تازه منتشرشده پرداخته است، نوشتهها و گفتههایی آمده از: اسدالله امرایی، علی عبداللهی، سیدمسعود رضوی، سیداحمد نادمی، امیر احمدی آریان، مسعود ملکیاری، مهرزاد دانش، مرضیه سلیمانی، سهیلا میرشکاک و….
دیدن دختر صددرصد دلخواه در صبح زیبای ماه آوریل
نویسنده: هاروکی موراکامی
ترجمه: محمود مرادی
132ص، تهران: نشر ثالث، 1389، چاپ اول
این کتاب، مجموعه ای از داستان های کوتاه «هاروکی موراکامی»، نویسنده برجسته و مشهور معاصر ژاپن است. اگر چه شخصیت های این داستان ها، متفاوت و متنوع اند، اما تنهایی، انزوا و بی هویتی، شاخصه مشترک زندگی آنها است. نویسنده برای روایت داستان ها، طرح منظمی در نظر نگرفته است. گویی او پس از شروع به نوشتن داستان و طی کار، هرچه را به ذهنش رسیده و جالب یافته، به داستان اضافه کرده و هر کجا دلش خواسته، آن را به پایان برده است. گفتنی است که داستان ها و رمان های «موراکامی»، هم در ژاپن و هم در خارج از این کشور، مورد توجه خوانندگان و منتقدان قرار گرفته و جوایز ادبی زیادی را نصیب خود کرده است.
فرهنگ جامع مثل ها و حکمت ها
تالیف: عبدالحسین فقهی، ابوالفضل رضایی
422ص، تهران: انتشارات دانشگاه تهران، 1389، چاپ اول
این فرهنگ، مجموعه ای از مثل ها و حکمت های عربی و فارسی رایج در ادبیات فارسی و عربی، همراه با کاربردها و توضیحات لازم است. این مجموعه به روش الفبایی مرتب شده است. همه مثل ها و حکمت های عربی، از ترجمه ای دقیق و روان برخوردارند و نگارندگان تلاش کرده اند ضمن رعایت اصل امانت در ترجمه و رعایت دستور زبان فارسی، نزدیک ترین معنی به متن اصلی را با بیانی ساده و قابل فهم ارائه کنند و هر جا معنای مثل نارسا و گنگ بوده است، توضیح و تفسیری بر آن بیفزایند. مرجع همه امثال عربی و فارسی به طور دقیق در پانوشت ها ذکر شده است تا خوانندگان بتوانند برای مطالعه بیشتر و آگاهی از داستان واقعی و ریشه تاریخی امثال، به آسانی به آن مراجعه کنند.
زندگی نامه پرفسور سید محمود حسابی
به کوشش: رضا مختاری اصفهانی
256ص، تهران: انتشارات انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، 1389، چاپ اول
این کتاب، زندگی نامه«سید محمود حسابی»، دانشمند و پژوهشگر برجسته معاصر ایران است که همراه با خاطرات و مقالاتی از او و چند نوشته از دیگران درباره او به چاپ رسیده است. بخش پایانی کتاب نیز به کارنامه علمی و قلمی «پرفسور حسابی» و مجموعه ای از اسناد و عکس ها اختصاص دارد.
نقد نوین در حوزه شعر(مجموعه مقالات)
نویسنده: پرویم سلاجقه
324ص، تهران: انتشارات مروارید، 1389، چاپ اول
این کتاب، مجموعه ده مقاله در نقد شعر است. از دیدگاه روش شناسی نقد، تلاش مولف در این مقالات، به طور عمده در این جهت بوده است که در حد توان و با تکیه بر امکانات فراوان رویکردهای متنوع نقد توانمند و علمی معاصر، ظرفیت های هنری چند متن شاعرانه را، اعم از متن های مدرن و کهن، مورد تحلیل انتقادی قرار دهد. عناوین برخی از مقالات این مجموعه عبارت انداز:«پدیدار شناسی زمان در شعر حافظ»، «تحلیل و بازخوانی فرمالیستی و ساختارگرایانه دو غزل از حافظ»، «حیرت و حیرانی و وهم در برابر آینه: فراواقعیت در شعر بیدل دهلوی»، «اسطوره زدایی و اسطوره آفرینی در اندیشه شاعرانه با تکیه بر اشعار بیدل دهلوی و صائب تبریزی»، «تحلیل کارکرد شاعرانه گزاره ها در شعر فروغ فرخزاد»، «تحلیل زیباشناختی بر فضاسازی دو شعر عاشقانه از احمد شاملو» و «نقد کهن الگویی دومنظومه فولکلوریک از احمد شاملو».
آیینه اسکندری
نویسنده: میرزا آقاخان کرمانی
مقدمه و تحقیق: علی اصغر حقدار
459ص، تهران: نشر چشمه، 1389، چاپ اول
کتاب «آیینه اسکندری» که موضوع آن، تاریخ ایران از زمان های باستان تا ورود اسلام به ایران است، نخستین متن تاریخ نویسی مدرن در کشور ما به شمار می آید. این کتاب که در سال 1307 ه. ق به وسیله «میرزا عبدالحسین خان بردسیری کرمانی»، مشهور به
«میرزا آقا خان کرمانی» نوشته شده، نخستین نمونه ارزشمند تاریخ نگاری ایرانیان، تحت تاثیر آشنایی با مبانی و روش های تاریخ نگاری غرب است. نویسنده با به کارگیری روش های نوین تاریخ نویسی که مبتنی بر منابع، اسناد و مدارک است، شعر و داستان گویی را از متن تاریخی حذف کرده و به جای آن، از اسلوب عقلانی و تحلیل حوادث تاریخی بهره برده است. گفتنی است که «میرزا آقا خان کرمانی»، از پیشگامان اندیشه آزادیخواهی در جنبش مشروطه ایران بود. او که از بنیانگذاران ناسیونالیسم مدرن ایرانی است، سرانجام در سال 1314 ه. ق، به دستور «محمد علی میرزا»، همراه با «شیخ احمد روحی» و«خبیر الملک» در تبریز کشته شد.
تئاتر ایران: چند روایت تازه
به کوشش: ناصر حسینی مهر
240ص، تهران: انتشارات افراز، 1389، چاپ اول
این کتاب، مجموعه گفتگوهایی است با چندتن از پیشکسوتان و هنرمندان قدیمی تئاتر ایران. «عطاء الله زاهد»، «ایران دفتری»، «رقیه چهره آزاد»، «مصطفی اسکویی»، «محمد علی جعفری»، «مهین اسکویی»، «عباس جوانمرد» و«اکبر رادی»، هنرمندانی هستند که در این گفتگوها با گوشه هایی از خاطرات و تجربه هایشان در عرصه تئاتر ایران آشنا می شویم.
روز سی تیر، میدان بهارستان
نویسنده: هوشنگ طالع
193ص، لنگرود: انتشارات سمرقند، 1389، چاپ اول
این کتاب، گزارشی است از رویدادهای روز 30 تیر 1331 در میدان بهارستان تهران. این گزارش بر اساس مشاهدات نویسنده که خود در میدان بهارستان حضور داشته، نوشته شده است. کتاب، با مباحثی پیرامون اوضاع و شرایطی که منجر به رویدادهای روز 30 تیر شد، آغاز می شود. از بخش های خواندنی و جالب این گزارش، نقش برجسته دانش آموزان دبیرستان البرز در رویدادهای آن روز است.
هزار حکایت صوفیان: مجموعه دو جلدی
از: مولفی ناشناخته
مقدمه، تصحیح و تعلیقات: حامد خاتمی پور
1338ص، تهران: انتشارات سخن، 1389، چاپ اول
این کتاب، یکی از منابع نویافته و اصیل در حوزه عرفان و تصوف است. متنی که از قضای بد، نه نامش را می دانیم و نه مولفش را می شناسیم. ظاهرا در میان نگارش های خانقاهی تاکنون متنی بدین شکل، با این حجم از حکایت- که یکسره از مباحث نظری هم خالی باشد- دیده نشده است. نثر کتاب و نوع حکایات، اغلب چنان گرم و پرشور است که مخاطب درد آشنا و اهل را با خود تا دورترین آفاق جهان می برد. چنان که ذکر شد، نام این اثر نامعلوم است و در هیچ یک از سه نسخه دستیاب آن، اشاره ای به نام کتاب نشده است. با توجه به تعداد حکایات متن و نیز موضوع آن، استاد«ایرج افشار»، آن را «هزار حکایت صوفیان» نامیده است. نام و نشان مولف نیز همانند نام کتاب بر ما پوشیده است. از آنچه در کتاب آمده، در می یابیم که او اطلاعات گسترده ای در زمینه های علوم اسلامی، تصوف و شعر و ادب داشته و ظاهرا شافعی مذهب بوده است. کتاب دارای صد باب و هر باب شامل ده حکایت است. از روی قرائن زبانی می توان حدس زد که این اثر در حوزه فرهنگی خراسان بزرگ تالیف شده است. قرائن تاریخی، سبکی و دستوری متن نیز حاکی از آن است که تالیف کتاب، در فاصله سال های 491 تا 673 ه. ق صورت گرفته است.«هزار حکایت صوفیان» گنجینه ای است که از جهات مختلف، هم چون لغات و ترکیبات، اخبار خانقاهی، اشعار فارسی، نوع حکایات و… شایسته توجه و تحقیق است. از این اثر ارزشمند تنها سه نسخه خطی (نسخه کتابخانه قره مان، نسخه کتابخانه یوسف آغا و نسخه کابل) موجود است. تصحیح و چاپ حاضر بر اساس نسخه کتابخانه قره مان که در سال 673 ه. ق کتابت شده، انجام گرفته است.