آواز بی ساز در تاریخ مرگ

نویسنده
نسرین تبریزی

» پشت ویترین/ معرفی تازه ترین آثار چاپی

صفحه پشت ویترین به معرفی کتاب های تازه انتشار چاپی در داخل وخارج از ایران اختصاص دارد. ناشران یاپدید اورندگانی که علاقمند به معرفی کتاب خود در این صفحه هستند، می تواننداز هرکتاب دو نسخه به نشانی زیر بفرستند:

Rooz -PB 114 -Creteil , 94000 – France

 

در جستجوی فِرِدی

نویسنده: آریل دورفمان

مترجم: عبدالله کوثری

نشر: لوح فکر

قیمت: 5000 تومان

شمارگان: 1100

تعداد صفحات: 90


“در جستجوی فِرِدی” عنوان کتابی است از آریل دورفمن که مجموعه چهار مقاله از او را تشکیل می دهد. این کتاب ترجمه بخشی از کتاب دورفمن است که در سال 2004 با عنوان «Desertmemories” منتشر شد و نویسنده در این کتاب روایت هایی را از سفر به یکی از مناطق کویری شیلی آورده و اطلاعاتی را درباره جنبه های مختلف زندگی در آن جا ارایه داده است.
مقاله “خداحافظی با پدربزرگ” درباره اتفاقی است که در زمان تشییع پیکر دیکتاتور سابق شیلی روی داده است. در جریان این مراسم که ارتش شیلی برگزار کرده بود، جوانی به نام فرانسیسکو کوادرادو پراتس، به تابوت پینوشه نزدیک شد و تفی بر چهره دیکتاتور انداخت. فرانسیسکو نوه ژنرال کارلوس پراتس، فرمانده ارتش شیلی در زمان آلنده بود که جایش را به دوست قدیمی خود اوگوستو پینوشه داد تا از کودتای احتمالی پیشگیری کند. اما اوگوستو به مردم و میهنش خیانت کرد و دوستش، پدربزرگ فرانسیسکو، را به قتل رساند. اما ماجرا به این جا ختم نشد. طی این مراسم نوه پینوشه نیز سخنان پرشوری بیان کرد و پدربزرگش را بزرگ ترین مرد تاریخ شیلی خواند. دورفمان این دو اتفاق را سرنوشت واقعی شیلی می داند که نوادگان دو ژنرال تعریفش می کنند. انتشار تصاویر تکان دهنده شکنجه عراقی ها به دست نیروهای آمریکایی موضوع مقاله “آخرین وسوسه ایوان کارامازوف” است. دورفمان پرسش اساسی ایوان کارامازوف در رمان “برادران کارامازوف” داستایوفسکی را دوباره مطرح می کند: “فرض کنیم برای آن که بشر به سعادت جاودانی برسد لازم باشد کودک خردسالی را تا حد مرگ شکنجه بدهیم. تو حاضری این کار را بکنی؟” از نظر دورفمان در دنیایی که ۱۳۲ کشور پیوسته به این قبیل اقدامات دست می زنند همچنان این پرسش تازگی دارد. آخرین مقاله این کتاب “حرف اول و آخر درباره مرگ و دختر جوان” است. آریل دورفمان در این مقاله چگونگی شکل گیری فکر این نمایشنامه و نوشته شدن آن را برای ما تعریف می کند. این نمایشنامه با ترجمه حشمت الله کامرانی منتشر شده است. رمان های “ناپدیدشدگان” (احمد گلشیری) و “اعتماد” (عبدالله کوثری) از دیگر آثاری است که از این نویسنده شیلیایی منتشر شده است.

این نویسنده در دوران جوانی و با روی کار آمدن سالوادور آلنده، به عنوان مشاور فرهنگی رییس جمهوری به شیلی رفت و پس از کودتای پینوشه به آمریکا تبعید شد. او آثار ارزشمندی را به رشته تحریر درآورده که معروف ترین آن، نمایشنامه “دوشیزه و مرگ” است که رومن پولانسکی، کارگردان، فیلمی بر اساس آن ساخته است.

 

تاریخ مرگ

نویسنده: فیلیپ آریس

مترجم: محمدجواد عبداللهی

نشر: علم

قیمت: 8500 تومان

شمارگان: 2000

(در گذشته مرده ها را می خوردیم، امروز بالا می آوریم. (بودریار

این کتاب این گونه شکل گرفت که فیلیپ آریس در سال ۱۹۷۳، در پاسخ به دعوت دپارتمان دانشگاه جان هاپکینز برای ارائه درس گفتارهایی درباره موضوع تاریخ، فرهنگ سیاسی و آگاهی ملی، بیان داشت در حال کار روی نگرش های متغیر در باب مرگ در جامعه غربی از قرون وسطی به این سو است و در ارتباط با این موضوع یک سلسله سخنرانی در این دانشگاه ارائه کرد. فیلیپ آریس یکی از پیشگامان در زمینه تاریخ اجتماعی و فرهنگی است که در فرانسه “تاریخ ذهنیت ها” نامیده می شود. در این روش به جای علایق فلسفی و ادبی در فرهنگ نخبگان به بررسی نگرش های مردم عادی نسبت به زندگی روزمره شان پرداخته می شود. این حوزه به مکتب تاریخ نگاری آنال تعلق دارد. مکتب آنال از مؤثر ترین روش های تاریخ نگاری معاصر است که با انتشار مجله “سالنامه تاریخ اقتصادی و اجتماعی” در ۱۵ ژوئیه ۱۹۲۹ در فرانسه شکل گرفت. این شیوه ، انتقادی جدی بر شیوه های سنتی تاریخ نگاری وارد کرد. مارک بلوخ، لوسین فبور و فرناندو برودل از مورخان بزرگ این مکتب هستند. آنچه در این کتاب می خوانیم تحلیلی است که آریس از مفهوم مرگ در دوره های مختلف تاریخی دارد. او این کتاب را با فصل “مرگ رام شده” آغاز می کند که به تاریخ مرگ تا اوایل قرون وسطا می پردازد. مردمان این دوران ها به راحتی با مرگ خود کنار می آمدند و حتا نسبت به زمان فرا رسیدن آن آگاهی نسبی داشتند. نمونه های متعددی که نویسنده از داستان ها، افسانه ها و متون تاریخی می آورد نشان می دهد که افراد معمولاً نسبت به مرگ پیش آگاهی داشتند. انسان در حال مرگ، با آگاهی از آن که زندگی اش رو به اتمام است، خود را برای مرگ آماده می کرد. مراسم مرگ را خود فرد در حال مرگ سازماندهی می کرد و این امری ضروری بود که والدین، دوستان و همسایگان بر بالین فرد محتضر حضور داشته باشند. انسان باستانی در مواجه با مرگ، نه ترس و نه نومیدی، بلکه احساسی بین تسلیم منفعلانه و ایمان عارفانه داشت.” مردم برای سده ها یا یک هزاره این گونه می مردند. در جهانی متغیر، نگرش سنتی نسبت به مرگ، ساکن و ایستا به نظر می رسد. نگرش سنتی که در آن مرگ امری آشنا و نزدیک بود، ترس شدید یا بهت کسی را بر نمی انگیخت و این امر نشان از تقابل بسیار آشکار آن با نگرش ما به مرگ دارد. در نگرش ما مرگ آن چنان وحشتناک است که حتی شهامت آن را نداریم که نامش را بر زبان آوریم. به این خاطر است که من این چنین مرگ خانگی را مرگ رام شده نامیده ام. مقصود من این نیست که روزگاری مرگ وحشی بوده است و پس از آن دیگر این چنین نبوده است. به عکس، مقصود من این است که امروزه مرگ وحشی شده است.” مرگ و یاد دیگری در سده های نوزدهم و بیستم الهام بخش مراسم جدید آرامگاه ها و قبرستان ها و برخوردی رمانتیک و پر طمطراق با مرگ شد. این موضوعات در بخش سوم کتاب با عنوان “مرگ تو” آورده شده است.” در روزگار ما، با گذشت یک سوم از این سده، شاهد انقلابی وحشیانه در مفاهیم و احساسات سنتی بودیم، انقلابی آن چنان وحشیانه که شاهدان اجتماعی نیز گرفتار آن شدند. در واقع این امر پدیده ای کاملاً بی سابقه است. مرگ که در گذشته آن چنان در همه جا حاضر و از این رو امری آشنا بود، محو و ناپدید شد و به امری شرم آور بدل گشت.” (ص ۹۰) در نیمه دوم سده نوزدهم دیده می شد افرادی که در اطراف فرد بیمار بودند سعی داشتند وخامت اوضاعش را از او پنهان کنند. این دروغ گویی و ترحم به فرد بیمار در ادامه تبدیل به احساسی شد که مشخصه مدرنیته است: فرد می بایست دیگر نه به خاطر فرد در حال مرگ، بلکه به خاطر جامعه و افرادی که از نزدیکان شخص محتضر بودند از پریشانی و اضطراب و احساسات بسیار شدید و غیر قابل تحمل پرهیز کند. چرا که زشتی مرگ و حضور فراگیر آن در دل زندگی را یادآور می شد. “بین سال های ۱۹۳۰ و ۱۹۵۰ این تحول به شکل محسوسی شتاب گرفت. این امر از پدیده عینی مهمی ناشی می شد: تغییر یافتن مکان مرگ. فرد دیگر نه در خانه و در آغوش خانواده اش که در بیمارستان و در تنهایی فوت می کرد.” (ص ۹۲(

 

راهنمای استرس

نویسنده: جنی استینمتز؛ جان بلانکنشیپ؛ لیندا براون؛ دبورا هال؛ گریس میلر

 مترجم: مهناز خزائیلی

نشر: نی

قیمت: ۶۵۰۰ تومان

شمارگان: 1100

تعداد صفحات: ۱۹۲

 

 

این کتاب را شبیه فروشگاه لباس در نظر بگیرید. همه لباس ها را امتحان کنید تا ببینید کدام لباس اندازه شماست. بعضی از تکنیک ها ممکن است کاملاً مناسب شما باشند، بعضی دیگر ممکن است جرح و تعدیل لازم داشته باشند، و بعضی هم شاید اصلاً مناسب شما نباشند. نکته مهم این است که شیوه هایی را اختیار کنید که به کمک آن ها بتوانید استرس را در زندگیتان بهتر کنترل کنید تا رضایتتان بیشتر و ناکامیتان کمتر شود. در کنار کتاب های مختلفی که در زمینه روان شناسی و خصوصاً استرس منتشر می شود، “راهنمای استرس” کتابی بسیار جدی و علمی است. مؤلفان این کتاب: جنی استینمتز، جان بلانکنشیپ، لیندا براون، دبورا هال و گریس می لر همگی از کار شناسان برجسته روان شناسی و مدیریت هستند و در تهیه پرسشنامه ها و تمرین ها از تجارب خود در این زمینه بهره برده اند.

 

 لابیرنت(هزارتو(

نویسنده: فرناندو آرابال

مترجم: شیرین حسین زاده رهور

نشر: قطره

قیمت: 3500 تومان

شمارگان: 1000

تعداد صفحات: 140

انتشارات قطره مدتی است مجموعه ای با نام “جامانده ها” زیر نظر نغمه ثمینی منتشر می کند. هدف این مجموعه انتشار نمایش نامه‏ های جریان سازی است که از سیر ترجمه‏ های متون نمایشی جا مانده‏ اند. آثاری که به هر دلیلی، از جمله دشواری متن، کمبود مترجمِ برخی زبان‏ ها و …، ترجمه نشده‏ اند و ترجمه نشدن شان بیش از همه، دانشجویان تئاتر را با معضل جدی روبه رو کرده است. سال ۱۹۵۰ مرز تاریخ نگارش آثاری قرار گرفته که در این مجموعه جای ‏دارند. یکی از ویژگی های این مجموعه مقالاتی است که در انتهای کتاب به شرح نمایشنامه و بررسی آثار و سبک نویسنده می پردازد.نمایشنامه لابیرنت سومین جلد “جامانده ها” ست که فروردین امسال منتشر شد. تاکنون نمایش نامه های اویدیپوس (سنکا)، توراندخت (کارلو گونزی)، نیکومد (پی یر کورنی)، تارتوف (مولیر) از این مجموعه منتشر شده است.

نمایشنامه لابیرنت درباره افرادی (برونو و استبان) است که بدون دلیل مشخصی از سوی صاحب لابیرنت (خوستینو) زنجیر و حبس شده اند. میکائیلا (دختر خوستینو) داستان لابیرنت را برای استبان تعریف می کند. ملافه های کثیف تبدیل به بحران شده اند. فضای زیادی از خانه را اشغال کرده و همچنان بیشتر و بیشتر می شوند. کارگران سراسر کشور اعتصاب کرده اند و به سختی تعدادی کارگر برای شستشوی ملافه ها پیدا می شود. خوستینو لابیرنتی طراحی می کند تا فضای کافی برای خشک شدن ملافه ها در حیاط خانه ایجاد شود. کارگران یکی یکی شبانه فرار می کنند. راه خروج از لابیرنت را تنها خوستینو می داند. او با همکاری دخترش، استبان را به گناهانی متهم می کند که از آن ها بی اطلاع است. برای خروج از لابیرنت نیاز به حکم قاضی است. اما قاضی با همدستی خوستینو و دخترش، استبان را در هزارتوی ذهنش به دام می اندازد.

 

درباره سینما

نویسنده: گابریل گارسیا مارکز

مترجم: بهمن فرزانه

نشر: ثالث

قیمت: ۱۰۰۰۰تومان

شمارگان: 1100

تعداد صفحات: 192

در مورد کتاب “درباره سینما” پیش از هرچیز باید یک نکته را در نظر داشت. این نکته را می توان با نگاهی به شناسنامه کتاب در صفحه نخست آن هم دریافت. این که “درباره سینما” از روی هیچ “کتابی” ترجمه نشده است. درباره سینما مجموعه یادداشت های سینمایی مارکز پیرامون فیلم هایی است که در بازه زمانی خاصّی دیده است و این نوشته ها در روزنامه ای به چاپ رسیده اند. مقدمه مختصر کتاب به قلم آقای فرزانه، مترجم چیره دست آثار مارکز، خود می تواند با تمام اختصار، توضیحات بسیار خوبی برای آشنایی اوّلیه با کتاب به مخاطب بدهد. در مقدمه اثر می خوانیم:

مارکز در کتاب یادداشت های پنج ساله در مقاله ای با عنوان “فیلم نامه نویسان در نیمه تاریکی” می نویسد:

در سال ۱۹۵۴ … به پشتیبانی روزنامه ها برای یک سال نقد سینمایی نوشتم. سینماها در ابتدا چندان از مقالات من خوششان نمی آمد. انگار روغن کرچک قورت می دادند، ولی بعد درک کردند می توانند روی جمعیتی حساب کنند که با آن مقالات فیلم ها را بیش تر در می یابند.

در همین مقدّمه می خوانیم که پیش از مارکز هرگز کسی در کلمبیا برای روزنامه ها نقد سینمایی ننوشته است. او از فوریه ۱۹۵۴ تا ژوئیه ۱۹۵۵ برای روزنامه ها از سینما و فیلم نوشت و فصل بندی های کتاب هم بر اساس ماه های میلادی این دو سال هستند. این، بخش نخست کتاب است و تا صفحه ۱۱۸ کتاب، تنها یادداشت های مارکز پیرامون فیلم ها را می بینیم.

  نوشته های مارکز راجع به فیلم ها، با توجه به این که او در زمان نگارش شان تنها بیست و شش ساله بوده، و پیش از آن، در مدرسه سینمایی شهر رم تحصیل می کرده است، اندکی خام دستانه، جانب دارانه و شتاب زده به نظر می رسند. حتّی فرزانه، در مقدّمه تصریح می کند که:

“این مقالات نشان می دهند که او از سلیقه شخصی خود به شدّت پیروی کرده است. روی هم رفته مارکز از سینمای آمریکا خوشش نمی آمد و با “سینماسکوپ” هم لج بود. بر این اساس گاه ایرادهایی می گیرد که منطقی نیستند؛ مثلاً در مورد سینمای ایتالیا از فیلم های متوسط زیاده از حد بدگویی کرده و از فیلم های خوب آن ها زیاده از حد تمجید کرده است (مثل فیلم اومبرتو د به کارگردانی ویتوریو د سیکا).

  طول و دقّت نوشته ها از هیچ الگوی خاصّی پیروی نمی کند. به جز در چند مورد استثنایی یادداشت ها از یک صفحه و نیم طولانی تر نمی شوند و در اغلب موارد کمتر از یک صفحه اند. ریزبینی و دقّت او در برخی موارد، کاملاً جالب توجّه است. برای مثال در آخرین سطر یادداشت راجع به فیلم “شیطان را از خودت دور کن” می گوید: “تمسخری” است که خیلی “جدّی” تهیه شده است.

 

شرحی بر نقد خرد ناب و روند پیدایش آن

نویسنده: پل گایر و آلن وود

مترجم: کسرا حاتم پوری

نشر: ققنوس

قیمت: ۸۰۰۰ تومان

شمارگان: 2000

تعداد صفحات: 256

“نقد خرد ناب”، اثر ایمانوئل کانت، یکی از آثار ماندگار تاریخ فلسفه غرب است. آقای گایر و آقای وود مقدمه ای بر ترجمه شان از این کتاب نوشته اند که کوتاه و خواندن آن برای درکِ “نقد خرد ناب”و چگونگی پیدایش نقد کانتی مفید است.

این کتاب ۵ فصل اصلی دارد. فصل اول آن “چکیده نقد” نام دارد و درباره راهبرد نقد، ساختار نقد، اصول فاهمه ناب، حسیات استعلایی، تحلیل استعلایی، کاربرد تنظیمی ایده ها و ایده فلسفه استعلایی است. فصل دوم و سوم هم درباره پیام نقد و شکل گیری نقد است. پیدایش نقد موضوع چهارمین فصل کتاب است. در فصل پنجم هم به تغییرهای ویراست دوم این کتاب اشاره شده است.

 

آواز بی ساز

نویسنده: کنت هریف

مترجم: امیرمهدی حقیقت

نشر: ماهی

قیمت: 14000 تومان

شمارگان: 2200

تعداد صفحات: 312

رمان “آواز بی ساز” با نام Plainsong در سال 1999 میلادی منتشر شد و توانست به یکی از پرفروش ترین آثار زمان خود تبدیل شود. هریف با خلق شهری خیالی در ذهنش ماجراهای داستان را شکل می دهد و این گونه داستان در هم تنیده شخصیت هایش را روایت می کند.
یکی از ویژگی هایی که اغلب منتقدان و مخاطبان درباره این کتاب به آن اشاره دارند سادگی نثر نویسنده در بیان وقایع است. هریف داستانش را به بخش های مختلفی تقسیم کرده و با آوردن نام شخصیت های داستانی در ابتدای هر بخش مشخص می کند که روایت داستان به سمت کدام شخصیت گرایش پیدا کرده است.

عنوان کتاب به نوعی از موسیقی اشاره دارد که در کلیساهای مسیحی نواخته می شد و در ترجمه کتاب عنوان “آواز بی ساز” برای آن برگزیده شده است. نویسنده این عبارت را برای هر گونه ملودی ساده و بی پیرایه به کار می برد.

این کتاب توانسته برگزیده جایزه کتاب نیویورکر، جایزه کتاب لس آنجلس تایمز و جایزه ملی کتاب آمریکا شود.

در پشت جلد کتاب شهری که داستان در آن به پیش می رود این گونه توصیف شده است: “آواز بی ساز” قصه ای است که در شهر هالت در کلرادو رخ می دهد که گرچه شهری خیالی است، اما هر چه بیشتر در داستان پیش می روی، چنان جان می گیری که حس می کنی خودت به آن جا رفته ای و آدم هایش را از نزدیک دیده ای؛ احتمالا در کافه اش چشمت به دو برادر پا به سن گذاشته یغور افتاده که با چکمه های گلی، سر میز نشسته اند و در سکوت قهوه می خورند، ممکن است دو برادر کم سن وسال را دیده باشی که دم دمای صبح، سوار بر دوچرخه، روزنامه پخش می کنند و از خودشان می پرسند که نکند پدر و مادرشان دیگر همدیگر را دوست ندارند. شاید هم در پمپ بنزین این شهر، چند پسر دبیرستانی را دیده باشی که به همکلاسی شان نگاه می کنند؛ دختری که کیف قرمز به دوش، پیاده از جلوشان می گذرد و مادرش صبح همان روز با شنیدن خبری، تا حد مرگ از دستش عصبانی شده.”

 

یادی از خیالی

نویسنده: فریبرز رئیس دانا

نشر: نگاه

قیمت: 9000 تومان

شمارگان: 1000

تعداد صفحات: 223

مجموعه شعر “یادی از خیالی” جست وجو و یادآوری مجموعه ای از تاملات و تخیلات نزدیک به چهار دهه از شاعری است که پیش از آن که در حوزه شاعری نشان چندانی داشته باشد، دغدغه هنر و ادبیات در کنار نگرش های اقتصادی و سیاسی و اندیشه ورزی جامعه شناسانه، همچنان ذهن و زبانش را به خود مشغول داشته و می دارد.

“فریبرز رییس دانا” استاد اقتصاد و کنشگر مسائل سیاسی و اجتماعی، این بار در عرصه شعر، دست به آفرینشی از جنس هم آوازی اندیشه و خیال زده و از سمت ادبیات به کشف موتیف هایی از فضاهای سیال و لغزنده شعر، به گونه ای خودجوش و در بستر روزگار معاصر به واگویی یافته هایش پرداخته است.

شاعر، در گذرگاه اندیشگی و خیال انگیزی و باورهای آرمان گرایانه، سعی کرد بخش هایی از بغض تاریخی و اعتراض انسانی روزگارش را در موقعیت شعر همچون دلنوشته هایی از منظر دغدغه های اجتماعی و چه بسا نگرش طبقاتی به چشم انداز شعر امروز، نزدیک و نزدیک تر کند. شاعر در “سر سخن شعر” ضمن بیان چگونگی حضورش در مراجعه شاعرانه، موتاسیون، دگردیسی واژه ها و شگردها و خوانش شعری اش می نویسد: “… این شعرها را باید فهمید. اما نه لزوما به شیوه ساختارگرایانه، با یاری گرفتن از روش های زبان شناسی و نحوی اند و نه از راه هرمنوتیک یا به یاری تاویل های مخاطبان شعر، بلکه از همه راه های ممکن که بین نشانه ها و خیال انگیزی ها و ذهن شاعر از یک سو و مخاطب و ذهن و خیال انگیزی هایش از دیگر سو، رابطه برقرار کند”.

شاعر در آغاز این متن، از مخاطب می خواهد به دنبال “فهمیدن” شعر باشد، به دور از شیوه های رایج شکلی و معنایی که بعضا در حوزه نقد و نظر مطرح می شود. به عبارت دیگر او سعی دارد مخاطب را به درون و “روح” شعر نزدیک کند و در این راه دستمایه و شکل بندی ذهن و نگاهش به دریافت نگرش های بیرونی نزد مخاطب را در پی دارد.

“یادی از خیالی” انگار جوانه هایی بر پیکر درخت برومند شعر امروز است که شاعر سعی دارد، در همنوایی با دیگران در حوزه های شعر عاشقانه، سیاسی، تلخ، غنایی و حماسی تجربیاتی از روزگاران گذشته تا به امروز را به چشم انداز داوری مخاطب امروز بکشاند (گو این که مجموعه بخشی از شعرهای شاعر در این سال ها و آن سال هاست).

با این همه، می توان گفت شعرهای این مجموعه، اغلب دارای ضخامت زبانی خاصی است که از دهه 40 تا به امروز، با تغییراتی نیز همراه بوده و هست:

با این همه گسیل باد غارتی

به سرشاخه های بید

گیسو به دست تطاول نمی دهد

مگر نه جسته پناهی

در کناره بن شاخه اش

گنجشگکی لرزان

دیگر نمی لرزد در این بید… (بخشی از شعر گگلایه”/ص49)

 

تاریخ فلسفه راتلج (از ارسطو تا آگوستین)

نویسنده: دیوید فورلی

مترجم: علی معظمی

نشر: آگاه

قیمت: 35000 تومان

شمارگان: 1500

تعداد صفحات: 370

این کتاب جلد دوم از مجموعه ای ده جلدی است که با ترجمه حسن مرتضوی و علی معظمی منتشر شده است. “تاریخ فلسفه راتلج” از مجموعه های بزرگ فلسفی است که مهم ترین ویژگی آن نوشته شدن توسط تعداد زیادی از متفکران حوزه های تخصصی فلسفه است. مشهورترین تاریخ فلسفه در ایران متعلق به کاپلستون است که توسط یک نفر و با یک دیدگاه نوشته شد، اما این اثر ضمن این که توسط چندین نفر نوشته شده، از نظر دو ویراستار نیز گذشته است. سی سی تایلور در کتاب اول از این مجموعه به بررسی تاریخ فلسفه از آغاز تا افلاطون می پردازد و در جلدهای بعدی، فلسفه سده های میانه یا قرون وسطی، فلسفه کلاسیک آلمان و … توسط متفکران دیگر بررسی می شود.

 

بودن با دوربین

با عنوان دوم کاوه گلستان: زندگی، آثار و مرگ

به کوشش حبیبه جعفریان

نشر: حرفه هنرمند

قیمت: ۱۲۰۰۰ تومان

شمارگان: 2300 نسخه

تعداد صفحات: 128 صفحه

این کتاب مجموعه ای از گفتگوها، یادداشت ها و تصاویر پیرامون زندگی و آثار کاوه گلستان، عکاس فقید ایرانی، است که همزمان با دهمین سالگرد درگذشت او منتشر شده است. گفتگوهایی با فخری گلستان، پیمان هوشمندزاده، لیلی گلستان، زندهاد بهمن جلالی و هنگامه گلستان (جلالی)، مقدمه و زندگینامه مختصری از کاوه گلستان به قلم مولف و یادداشت هایی از بابک احمدی، شهریار توکلی و یوریک کریم مسیحی حاصل تالیف و گردآوری حبیبه جعفریان از سال ۸۵ تاکنون است. 

حبیبه جعفریان در بخشی از مقدمه کتاب می نویسد: “اولین بار کاوه را با خیام دیدم؛ وقتی که مرده بود. داشتم مجله فیلم می خواندم و دیدم آن بالا نوشته “پیمانه چو پر شود چه بغداد و چه بلخ”. و دیدم درباره عکاس معروفی است که در عراق کشته شده. من این عکاس معروف را نمی شناختم. حتی شک دارم که می دانستم فرزند ابراهیم گلستان است؛ ولی دیگر نتوانستم رهایش کنم. کاوه این طور بود. اگر یک بار او را می دیدی دیگر نمی توانستی رهایش کنی و من نکردم. تمام روزهایی که دنبال این کار می دویدم، دنبال مصاحبه هایش، قرارهایش و نوشتنش، حالم به طرزی باورنکردنی خوب بود. خوب و به طرز خوشایندی آشفته. گلستان ها علائم حیاتی را در آدم بیدار می کنند. احساساتیت می کنند. تحسینت را بر می انگیزند و خشمت را. از پیر و جوان. زنده و مرده. از آنها می ترسی و در عین حال به طرفشان کشیده می شوی. تاثیری که شاید کاوه هم روی آدم ها می گذاشت. به قول بهمن جلالی ممکن است بعدها عکاسی بهتر از کاوه بیاید ولی مثل او نمی آید. ملغمه ای مثل او دیگر نمی آید. فضای رشد او آن قدر پیچیده بود که بعید است دیگر تکرار شود. روایت آدم ها از او مثل هم نیست و این به شخصیت خود کاوه بر می گردد.”