جشنواره ♦ سینما

نویسنده
مرضیه حسینی

تنها عکس العملی که بعد از دیدن لیست فیلم های خارجی جشنواره به سینما دوست یا منتقد ایرانی دست می دهد، خشم و ‏تاسف است. خشم و تاسف از به هدر رفتن میلیون ها تومان پولی که برای برگزاری این مراسم و آوردن این فیلم ها و ‏سازندگانشان به ایران خرج شده و وقوف بیش از پیش به عقب ماندن دولتمردها، سیاست گذران و دست اندرکاران ‏عرصه فرهنگ و به خصوص سینما از مردم عادی، که با کمک دی وی دی و اینترنت از آنها جلو افتاده است. در چنین ‏وضعیتی برگزاری این جشنواره با لقب بی مسمای بین المللی چه محلی از اعراب دارد؟

jashnvarefilm_1.jpg


نگاهی به بخش فیلم های خارجی جشنواره فیلم فجر
‎ ‎فرهنگ است یا نیرنگ؟‎ ‎

دو روز دیگر بیست و هفتمین جشنواره بین المللی!!! فیلم فجر شروع به کار می کند و مطابق معمول دو دهه و اندی ‏گذشته در حالی این بزرگ ترین واقعه هنری سال شکل می گیرد که بی برنامگی و نیاموختن از تجربیات گذشته از سر ‏و روی آن می بارد. جشنواره ای که اسپانسرهای مالی اغلب دولتی و ثابتش را نیز در دقیقه آخر کنار هم گرد می آورد. ‏اما معضل اصلی آن سیاست زدگی شدید، محافظه کاری و نان به نرخ روز خوردن است. جشنواره ای که لقب بین ‏المللی را در حالی به زور یدک می کشد که هیچ یک از موازین جهانی در انتخاب و نمایش فیلم را رعایت نمی کند. ‏گردانندگان پشت پرده اش تعویض نمی شوند و حکم جشن پایان سال سینمای دولتی و سیاست زده جمهوری اسلامی ‏ایران را یافته است. ‏

این آشفتگی محض در بخش فیلم های خارجی جشنواره سال به سال بیشتر شده و آن را به بی بو و بی خاصیت ترین ‏قسمت های آن تبدیل کرده است. می گویم بخش فیلم خارجی، اما بهتر است خود را به تقسیم بندی های پر رنگ و لعاب ‏گردانندگان آن مقید کنم که در 27 دوره گذشته، فیلم های ثابتی را به خورد تماشاگران داده اند. اتفاقی که در سال اخیر ‏کوشش شد از آن فاصله گرفته شود، اما نبود فیلم مناسب برای نمایش در جشنواره ای که هیچ کشوری در دنیا مطابق ‏موازین آن فیلم نمی سازد، کار ساده ای نیست. پس هر گاه قافیه تنگ آید، باز دستبردی به انبان فیلم های دوره های ‏پیشین گریز ناپذیر است. بارزترین نمونه آن بخش مرور آثار فرانسیس فورد کاپولا است. کاپولا از فیلمسازان بزرگ ‏سینمای آمریکاست و دقیقاً 49 سالی می شود که روی صندلی کارگردانی جا خوش کرده است. نزدیک به 32 فیلم بلند و ‏کوتاه ساخته که برخی از آنها جزو شاهکارهای تاریخ سینما هستند. ولی وقتی قرار است از فیلمسازی چنین بزرگ ‏تجلیل شود، آیا از میان این همه کار بایستی به 5 فیلم قناعت کرد؟ همان 5 فیلمی که جدا از نمایش های فیلمخانه ای و ‏جشنواره ای، بارها از تلویزیون دولتی هم پخش شده اند؟ پاسخ ساده است، کاپولا و آمریکایی ها حاضر به معامله بر سر ‏حقوق نمایش فیلم هایشان با جمهوری اسلامی نیستند. تنها راه فرار از تحریم، دور زدن آنها و نمایش فیلم هایی است که ‏حقوق پخش شان قبل از انقلاب خریداری شده یا از توزیع کنندگان دست چندم لبنانی تهیه شده اند(مثل نسخه کارگردان ‏اینک آخر زمان یا برخی فیلم های جشنواره امسال که مهر توزیع کننده در پای عکس های منتشره شده آنها در سایت ‏جشنواره مشهود است)!‏

خوب، با کارنامه ای که دولت احمدی نژاد در زمینه قلع و قمع فرهنگی در سال های اخیر برای گردانندگانش فراهم کرد ‏و تنها افتخار و دستاوردشان احیای سخیف ترین نوع فیلمفارسی های دهه ها قبل بود(همان دهه هایی که خوارش می ‏دارند و دوران ستم شاهی نام داشت) و تحفه ترین نمونه هایش اخراجی ها و حاج آقا مارمولک که پلیدترین و مزورانه ‏ترین اهداف سیاسی را دنبال می کرد، بدیهی است که رابطه ای دو سویه مانع از نمایش فیلم های جدی و به روز در ‏جشنواره فجر شود. اول اهداف برگزار کنندگانش که با توجه به دگماتیسم حاکم بر آن تمایل به نمایش فیلم هایی از ‏کشورهای عقب مانده عربی مسلمان و دوست و برادر(که این رفاقت هم از نظر آنها تا زمانی که پول نفت ملت ایران بی ‏دریغ به پایشان خرج می شود، اعتبار دارد!) دارد و دوم ماجرای تحریم و خودداری برخی از فیلمسازها یا شرکت های ‏فیلمسازی به حضور در چنین جشنواره ای….‏

بخش اول، یعنی کرم درخت به نمایش فیلم های کم اهمیت یا بی اهمیت کشورهای آسیایی و آفریقایی منتهی شده که ‏امسال تحفه ای به نام جلوه گاه شرق - مسابقه سینمای آسیا با 12 فیلم بلند با نام های بچه کابلی، دختری از خاک تیره، ‏آقای سینما، طرح جزیره، کت قرمز، ماچان، بهترین آرزوها برای فردا، شائوریا، جشن تولد لیلا، کاپیتان ابوراعد، ‏هیاهو، یادداشتهای یک دختر مدرسه ای است که جز کاپیتان ابوراعد(تنها محصول سینمایی کشور اردن پس از سالیان ‏دراز که به عنوان نماینده این کشور به آکادمی اسکار هم معرفی شده بود و مثل آواز گنجشک ها به راحتی کنار گذاشته ‏شد) بقیه فیلم ها حتی برای فیلم خوارها هم ناشناخته است. مخصوصاً فیلم های هندی که به مدد حضور برخی فروشنده ‏ارزان قیمت ترین فیلم های هندی(مانند اروس فیلم) در بازار فیلم جشنواره تهیه می شود و بعد سر از شبکه ویدیویی در ‏می آورد. ‏

jashnvarefilm_2.jpg


ساختگی ترین بخش فیلم های خارجی جشنوار امسال در جستجوی حقیت نام دارد که پسوند ساختگی تر سینمای ‏معناگرا(اختراع تئوری سازان مسلمان) را یدک می کشد. بخشی که با یک فیلم کوتاه به نام بازگشت در خارج از مسابقه ‏و 10 فیلم بلند به نام های دست ها، عمارت نوسینگن، تدفین، گام های زندگی، گمشده، قطعیت مرگ، نشانه های عشق، ‏چشم، پرده سینما در کامچانود و یتیم خانه شکل گرفته است. اغلب نام ها ناشناسند و از کشورهایی مثل اندونزی و تایلند ‏که سینمای جدی ندارند و اطلاعات اندک و بیهوده ارائه شده در سایت جشنواره با توجه به ترجمه غلط نام فیلم ها و ‏اشخاص و از همه بدتر فقدان نام اصلی آثار، جز سردرگمی بیننده چیز دیگری به دنبال ندارد. سایتی که فقط یک بار در ‏سال کاربرد دارد و صاحبان و گردانندگانش عاجز از دادن سر و شکلی آبرومند به آن هستند، از قدیم هم البته گفته اند ‏بیله دیگ، بیله چغندر!‏

حیرت انگیزترین نام این بخش یتیم خانه ساخته خوآن آنتونیو بایونا است که قرار است به زودی نمایش عمومی هم پیدا ‏کند و جز یک فیلم ترسناک مهیج چیز دیگری نیست. بسیار مشتاقم بدانم با چند من سریش آن را به این بخش چسبانده اند ‏و ذهن های بیمار و متوهم برخی مفسران دین زده چه معانی قرار است از آن استخرج بکشند!‏

دو قسمت دیگر بخش جنبی که می تواند جذابیتی برای مخاطبان خاص داشته باشد، مرور سینمای کره و آلمان بعد از ‏‏2000 است. بخش سینمای کره[با 10 فیلم شامل شب جایگزینی، پابرهنه، پرستوی آبی، هلال ماه، نبرد اژدها، پیوندهای ‏خویشاوندی، منطقه امنیتی مشترک، راهب کوچک، تونل مترو، در انتظار اولین قطار] که گویا برای افزایش بار شرقی ‏و تعادل بنیان گذاشته شده، خالی از آثار مهم ترین فیلمساز کره ای زمان ما-کیم کی دوک- است و یکی دوتا فیلم تکراری ‏از سال های قبل مانند منطقه امنیتی مشترک نیز در خود دارد. ‏

اما بخش سینمای آلمان با 9 فیلم [تا جایی که پاهای من توان رفتن خواهند داشت، وندی عزیز، به اسبم دست نزن، ‏زندگی دیگران، ناپولا، روز نهم، پرنسس و جنگجو، آخرین روزهای سوفی‌شول، تونل] که اغلب سویه ضد نازی دارند ‏و می توانست جذاب ترین بخش جشنواره امسال باشد با وجود فیلم هایی چون تونل که حقوق نمایش آن قبلاً توسط فارابی ‏خریداری شده و نمایش عمومی داشته یا روز نهم که از تلویزیون ایران پخش شده، و از همه بدتر وندی عزیز ساخته ‏تامس وینتربرگ که هیچ ربطی به سینمای آلمان ندارد، از نا می افتد. مخصوصاً با توجه به این امر که فیلم های مهمی ‏چون زندگی دیگران نیازمند سانسور اساسی هستند یا بیشتر این فیلم های نامدار سال ها قبل توسط دوستداران واقعی ‏شان به واسطه اینترنت دیده شده اند. پس چه کسانی باید به تماشای فیلم های لت و پار شده ای که با تاخیر هم به نمایش ‏در آمده اند، باید بنشیند؟!‏

دو قسمت عمده بخش جنبی جشنواره –جشنواره جشنواره ها و نمایش های ویژه- که در سال های دور از عوامل جذابیت ‏آن بود، امسال تحت تاثیر سیاست های منقبض تر از پیش حاکم بر فضای برگزاری جشنواره تبدیل به آوردگاه فیلم های ‏آسیایی یا کمتر شناخته یا مستند و با پس زمینه سیاسی شده که قرار است نیشی به اردوگاه دشمن!-غرب- بزنند. فیلم ‏هایی چون جنگ علیه دموکراسی(ساخته جان پیلجر و کریستوفر مارتین) که به انکار حقایق توسط دستگاه های دولتی ‏می پردازد و هدف سازندگانش اصلاح آن ساختار است، و با دیدگاه دولمتردان جمهوری اسلامی که فروپاشی آن را ‏طالب است همسو نیست. ولی چه می شود کرد؛ هیچ کس برای دولت بیچاره جمهوری اسلامی اختصاصاً فیلم تولید نمی ‏کند. داخلی ها هم با وجود حیف و میل کردن بیت المال مسلیمن عرضه و توانایی ساخت فیلم تبلیغاتی درست و حسابی ‏را هم ندارند! پس فیلم های ناشناخته ای چون چامسکی و شرکاء را عشق است. البته نباید از بودن چند فیلم قابل اعتنا ‏درباره فیلمسازان مانند کیسلوفسکی یا وقایع ماه مه که جز در جشنواره ها یافتن و دیدن شان سخت است، غافل شد. اما ‏کفاف کی دهد این باده ها به مستی تماشاگر ایرانی؟

jashnvarefilm_3.jpg


و اما گل سرسبد جشنواره که جام جهان نما یا بخش مسابقه سینمای بین الملل است و با توجه به رقابتی بودن آن باید ‏انتظارها را بیش از باقی بخش ها برآورده کند. این بخش که جدا از 18 فیلم کوتاه یا نیمه بلند[زد 411، به‌هم ریخته، ‏شناور، امیدواری، امین، خرمن، سرازیری، سفر دلچسب، تانگوی فنلاندی، توقف، قصه‌های پریان برای بچه‌های ‏شرور، چشم مرد نابینا، ماهی مرموز، مجیدی، پدرم خوابه، پرتو نور، پیوسته در حرکت، یک]، به نمایش 14 فیلم بلند ‏اختصاص یافته که 3 فیلم آن از میان آثار شاخص سینمای ترکیه انتخاب شده اند. ‏

جدا از فرشته سفید اولین ساخته ماحسون کیرمیزی گول(1) که ملودرامی معمولی است، شیر ساخته سمیح کاپلان اوغلو ‏و جعبه پاندورا از محصولات شاخص سینمای این کشور در سال گذشته هستند و دیدن شان غنیمتی است. جدا از توجه ‏بیش از حد فارابی چیان به سینمای ترکیه که فقط و فقط ناشی از تحریم ها و وجود ریشه های اسلامی در برخی فیلم ‏هاست، جالب ترین نکته در خصوص فیلم دوم دوم نادیده گرفتن نام تهیه کننده ایرانی آن بهروز هاشمیان است که بعد از ‏تجربه تلخ سگ کشی ترجیح داد بار دیگر به اروپا بازگشته و به حمایت از فیلمسازان ترک و منطقه بالکان بپردازد. ‏بدون شک سهمی که هاشمیان در شکل گرفتن رنسانس سینمای ترکیه در دهه های اخیر داشته و حمایتش از فیلمسازانی ‏چون اوستا اوغلو باید مایه عبرت خیلی ها باشد، که نیست. تهیه کننده ای بین المللی که نه فقط فیلمسازان وطنی با رفتار ‏ناشایست شان او را رنجانند، بلکه مقامات دولتی هم او را نادیده می گیرند[خود وی باید در مورد جایگاهش در سینمای ‏بالکان سخن بگوید، اما همواره از گفت و گو طفره می رود]. ‏

خوب، ولی چنین بخشی نمی تواند بدون فیلم آمریکایی باشد. پس قتل موجه- با بازی دنیرو و پاچینو-بحث برانگیزترین و ‏نا امیدکننده ترین فیلم سال گذشته آمریکا را که هدفی جز پول در آوردن پشت آن نبوده، به این بخش الصاق کرده اند. ‏تنها دلیل آن هم خریداری حقوق پخش آن توسط فارابی است. یعنی ترفند قدیمی بیست و چند ساله که طی آن یک غذا را ‏با کم و زیاد کردن مواد آن چند بار به خورد تماشاگر محروم ایرانی داده اند!‏

از درام معمولی 9 میلی‌متر/ تیلان برمن یا فیلم ناشناخته یاریک(که حتی در سایت ‏IMDb‏ نیز ردی از آن یافت نمی ‏شود) یا یکی دیگر از فیلم های خسته کننده رامین بحرانی(فیلمسازی که در سال 1378 به ایران بازگشت و یکی از ‏بدترین حدیث نفس های توریستی تاریخ سینما را ساخت) یا فیلم های بی نام و نشانی چون سفر تئو، ورود پاپ کورن ‏ممنوه و سلاح پران(این یکی چینی است و از نامش می شود به محتوایش پی برد) و… که فقط و فقط از سر بی فیلمی ‏در کنار کاتین آندری وایدا قرار گرفته اند، می گذریم که زینت بخش بدترین و ضعیف ترین قسمت بخش غیر ایرانی ‏جشنواره امسال هستند. ‏

تنها عکس العملی که بعد از دیدن لیست فیلم های منتخب جشنواره به سینما دوستان یا منتقد به روز دست می دهد، خشم ‏و تاسف است. خشم و تاسف از به هدر رفتن میلیون ها تومان پولی که برای برگزاری این مراسم و آوردن این فیلم ها و ‏سازندگانشان به ایران خرج شده و وقوف بیش از پیش به عقب ماندن دولتمردها، سیاست گذران و دست اندرکاران ‏عرصه فرهنگ و به خصوص سینما از مردم عادی، که با کمک دی وی دی یا اینترنت از آنها جلو افتاده است. در چنین ‏وضعیتی برگزاری این جشنواره با لقب بی ممای بین المللی چه محلی از اعراب دارد؟‏

ولی متاسفانه این دور باطل تا زمانی که شایسته سالاری در این جغرافیا حاکم نشود، و تا زمانی که فرهنگ ملعبه دست ‏سیاست بازان باشد همچنان باقی است. بیچاره آن کس که از این امامزاده انتظار معجزه دارد، چون سال هاست که کارش ‏کور کردن خلق است تا شفا دادن شان! یاد دوران قدیم و نازی ها بخیر که لااقل شمشیر را از رو بسته بودند و وزیر ‏تبلیغات شان(در مایه های همین وزیر ارشاد خودمان) سردار برادر گوبلز که می گفت: وقتی کلمه فرهنگ را می شنوم، ‏بی اختیار دست به اسلحه می برم!‏

‏♦فیلم های خارجی جشنواره در یک نگاه

jashnvarefilm_4.jpg


‏♦ جام جهان نما - مسابقه سینمای بین الملل

jashnvarefilm_5.jpg


‎ ‎بدرود سولو‎ ‎

کارگردان: رامین بحرانی. تهیه کننده: ر. بحرانی، جیون اورانس. فیلمنامه‌نویسان: بهاره عظیمی، ر. بحرانی. فیلمبردار: ‏مایکل سیموندس. تدوینگر: ر. بحرانی. موسیقی: م. لو. صدابردار: تام افینگر. بازیگران: سلیمان سی ساوانه، رد وست، ‏دایانا فرانکو گالیندو، لین «راک»، ویلیامز. ۸۸ دقیقه. محصول 2008 آمریکا.‏

سولو، راننده تاکسی ۳۴ ساله‌ی مهربان سنگالی در کارولینای جنوبی، به استخدام پیرمرد خشن و جنوبی۷۰ ساله‌ای ‏به‌نام ویلیام درآمده تا طی دو هفته او را به قله‌ی کوهی برساند تا با سقوط از آن به زندگی‌اش پایان دهد. سولو در این ‏سفر مصمم است تا پیش از پایان مهلت مقرر، ویلیام را از تصمیمی که گرفته منصرف سازد.‏

jashnvarefilm_6.jpg


‎ ‎شیر‎ ‎

کارگردان: سمیح کاپلان‌اغلو. تهیه کننده: سمیح کاپلان‌اغلو، گیوم دو سیه، بتینا بروکمپر، یوهانس رکسین. فیلمنامه: ‏سمیح کاپلان‌اغلو، اورسون کوکسال. مدیر فیلمبرداری: اوزگور اکن. تدوین: فرانسوا کیکوره. طراح صحنه: ناز ارایدا
صدابردار: مارک نویریگات. میکس: فردریک تری. بازیگران: ملیح سلسوک (یوسف)، بسک کوکلوکایا (زهرا)، ‏سریف ارول (رئیس ایستگاه راه آهن)، رضا آکین (پروفسور)، سعادت ایسیل آکسوی (سمرا). ۱۰۲ دقیقه. محصول ‏‏2008 ترکیه، فرانسه، آلمان. ‏

یوسف که به تازگی از دبیرستان فارغ‌التحصیل شده به آینده خود در شهرستان دور افتاده محل سکونتش اطمینانی ندارد. ‏او بیش از هرچیز به سرودن شعر علاقه‌مند است و در این اواخر موفق شده اشعاری را در نشریات ادبی کم‌خواننده به ‏چاپ برساند اما ناچار است در کار شیرفروشی به مادرش که بیوه‌ای جوان است کمک کند که این کار هم آینده مطمئنی ‏ندارد. یوسف به علت بیماری دوران کودکی‌اش نمی‌تواند وارد خدمت سربازی شود و این نیز بر دغدغه‌های او درباره ‏پا گذاشتن به بزرگسالی و آینده‌اش می‌افزاید.‏

‎ ‎جعبه پاندورا‎ ‎

کارگردان: یسیم اوستااوغلو. تهیه کننده: کاترین بورینو، سرکان کاکارر، محمد چاکی رال، ناتاشا دوویلر. ‏فیلمنامه‌نویسان: سلما کایگوسوز، ی. اوستااوغلو. فیلمبردار: ژاک بس. تدوینگر: فرانک ناکاش. موسیقی: ژان ـ پی‌یر ‏ماز. صدابردار: برونو تاری‌یر. بازیگران: دریا آلابورا، اوول آوکی‌ران، تایفون بادمسوی، تسیلا چلتون. ۱۰۹ دقیقه. ‏محصول 2008 ترکیه، فرانسه، آلمان و بلژیک. ‏

داستان از خودبیگانگی و انزوا؛ سرگذشت افرادی که زندگی‌شان متأثر از اخلاقیات بی‌ثمر طبقه متوسط است، داستان ‏آسیبی که افراد بسیاری، آن را در اثر آمیزش ناگزیر سرمایه‌داری و مدرنیته احساس می‌کنند و با آن آشنا هستند.‏

jashnvarefilm_7.jpg


‎ ‎سفر تئو‎ ‎

کارگردان: والتر دوئنر. تهیه کننده: لوئیس اورکیسا، لوردس گارسیا. فیلمنامه‌نویسان: و. دوئنر، لئو ادوآردو مندوسا، ‏سیلوانا سوآنتی. فیلمبردار: گی‌یرمو گرانی‌یو. تدوینگران: و. دوئنر، مرناند و فرناندس، ماریو ساندووال. موسیقی: ‏ریکاردو مارتین. چهره‌پرداز: کارلوس سانچس. صدابردار: آنتونیو دیه‌گو. طراح صحنه و لباس: آدلا کورتاسار. ‏بازیگران: دامیان آلکاسار، خوآکین کاسیو، آرسلیا رامیرس، دولورس ئردیا. ۹۴ دقیقه. 2008 مکزیک.‏

داستان دوستی دو پسر بچه که در مرز آمریکا و مکزیک گرفتار شده‌اند و می‌باید پدرهای گمشده‌شان را پیدا کنند.‏

jashnvarefilm_8.jpg


‎ ‎ورود پاپ کورن ممنوع‎ ‎

کارگردان: گائل موکار. تهیه کننده: میشل گوریا، رنو دلورم، ورونیک مریادچ. فیلمنامه: رامونتسو گاربیسو، ژان ژرژ ‏والاس، بوریا سان‌متن. مدیر فیلمبرداری: گائل موکار. موسیقی: رودولف کلونگ (چارلز کرش). تدوین: گائل موکار. ‏بازیگران: موریل توتی، ماهنینا رزفیاریزون، ژان فیلیپ دوکمپ، برونو بارگاردی..۹۰ دقیقه. محصول 2008 فرانسه.‏

گردانندگان سینمای مستقل «آتالانت» در شهر بایون در جنوب غربی فرانسه در جنگی دائمی علیه صنعتی شدن و ‏تجاری شدن هنر هفتم روزگار می‌گذرانند. این سالن کوچک که در مجاورت یک رستوران ایرلندی قرار دارد، پاتوقی ‏است برای تماشاگرانی که می‌خواهند در آنجا عقده‌گشایی کنند، برای دنیایی تازه طرح بریزند، شورش کنند یا خیلی ساده ‏به دنبال اندکی انسانیت بگردند. رامونتسو، مدیر سینما، با مسئولیت‌های خود دست و پنجه نرم می‌کند، فیلم‌هایی را برای ‏برنامه نمایش انتخاب می‌کند، وضع کارکنان و امور مالی را سر و سامان می‌دهد، برای آرامش بخشیدن به هر یک از ‏کارکنان عبارتی دست ‌و‌پا می کند، فریاد می‌زند تا حرفش را به گوش دیگران برساند و مدام میان اشک و لبخند و امید و ‏یأس در نوسان است. همکار همیشگی او، ژان ژرژ آپاراتچی خوش‌قلب در اتاق نیمه‌روشن انباشته از قوطی‌های فیلم ‏زندگی می‌کند. چندین شخصیت دوست‌داشتنی دیگر نیز در مبارزه برای حفظ سینمای متفاوت در کنار این دو قرار ‏دارند. آنها با چندین مشکل جدی رویارو هستند: چگونه با فشار شرکت‌های پخش مقابله کنند؟ با سینماهای چند‌سالنه آن ‏حوالی چگونه رقابت کنند؟ چگونه صرفه‌جویانه عمل کنند؟ و بطور خلاصه، در عصری که کوچکترین اشتباهی ممکن ‏است به تعطیلی سینما بینجامد چگونه مستقل بمانند؟

jashnvarefilm_9.jpg


‎ ‎کاتین‎ ‎

کارگردان: آندری وایدا. تهیه کننده: میکال کویه‌سینسکی. فیلمنامه‌نویس: آ. وایدا، پرزمیسلاو نوواکوفسکی، ولادیسلاو ‏پاسیکوفسکی. فیلمبردار: پاول ادلمن. تدوینگران: میلنیا فیدل، رافال لیستوپاد. موسیقی: کریستوف پندرسکی. چهره‌پرداز: ‏توماس ماتراسک، والدمار پوکرومسکی. صدا: یاک هاملا، لسک فرویند، مارک ورونکو. طراحان صحنه و لباس: ‏ویه‌‌سلاوا چوجکوفسکا، ماگدالنا بی‌یدزریه‌کا. بازیگران: مایا اوستاسفسکا، آرتور زمی‌یفسکی، آندری چیرا، دانوتا استنکا
‏۱۱۵ دقیقه. 2007 لهستان.‏

کاتین تراژدی یک نسل را توصیف می‌کند؛ فیلم راوی داستان چهار خانواده لهستانی است که زندگی‌شان از هم پاشیده شده ‏است. با آغاز جنگ جهانی دوم، تعداد بی‌شماری از سربازان لهستانی (شامل پدران، همسران و پسران) اسیر سربازان ‏شوروی و سپس به‌طور وحشیانه‌ای قربانی استالینیزم می‌شوند. این فیلم همچنین بیانگر پیچیدگی‌های حاکم بر لهستان در ‏شرایط جنگ و بعد از آن است. ‏

jashnvarefilm_10.jpg
فرشته سفیدپوش ‏

کارگردان: محزون قرمزی‌گل. تهیه کننده: مورات توقات، له‌ونت اونگور. فیلمنامه‌نویس: م. قرمزی‌گل. فیلمبردار: ایوپ ‏بوز. تدوینگر: انجین اوزتورک. موسیقی: م. قرمزی‌گل، ایلدیرای گورگن. صدابردار: آدام دانیل. صداگذار: بوراک ‏توپالاکچی. طراح صحنه و لباس: آیتن سنتورک. بازیگران: سارپ آپاک، سزمی باسکین، لاله بلقیس، م. قرمزی‌گل. ‏‏۱۲۰ دقیقه. محصول 2007 ترکیه. ‏

مالا احمد از بیماری سرطان رنج می‌برد. او در هنگام فرار از بیمارستان به خاطر شیمی‌درمانی الزامی، ناگهان خودش ‏را در یک خانه سالمندان می‌یابد و با نوع متفاوتی از زندگی که سخت بی‌رحمانه است، مواجه می‌شود؛ مردمان سالمندی ‏که به حال خود رها شده‌اند تا مرگشان فرا رسد، حال آنکه سالمندان پیر دهکده او، از برخوردی دلسوزانه و محبت‌آمیز ‏از سوی وابستگانشان برخوردارند.‏

jashnvarefilm_11.jpg
برف ‏

کارگردان: آیدا بگیچ. تهیه کننده: بنی درشل، کارستن اشتوتر، فرانسوا دارتمار، الما تاتاراجیچ. فیلمنامه‌نویسان: آ. بگیچ، ‏ا. تاتاراجیچ. فیلمبردار: ارول زوبچویچ. تدوینگر: میرالم زوبچویچ. موسیقی: ایگور کامو. چهره‌پرداز: مژکا ‏گوروگرانچ. صدابردار: فرانک بوبنزر. صداگذاران: برانکو نسکوف، آلکساندرا استویانوویچ. طراح صحنه و لباس: ‏سانیا دزه‌با. بازیگران: زانا ماریانوویچ، یاسنا بری، سادزید استیچ، وسنا ماسپیچ. ۹۹ دقیقه. محصول2008 ایران، بسنی ‏و هرزگوین، فرانسه و آلمان. ‏

شش زن، یک پدربزرگ و چهار دختر و پسر جوان در دهکده‌ای غارت شده و دورافتاده اسلاونو زندگی می‌کنند. ‏خانواده و دوستانشان همگی کشته شده‌اند و اجسادشان هرگز پیدا نشده است. ساکنان دهکده، به رهبری آلما، می‌کوشند تا ‏به جاده‌ای دورافتاده با فروش مربای آلو، میوه و سبزیجات که باعث شهرت دهکده شده، خود را از فقر نجات دهند.‏

jashnvarefilm_12.jpg
آلبالوها ‏

کارگردان: ژانگ جیا بی. تهیه کننده: می همونگمی. فیلمنامه‌نویس: بائو شی. فیلمبردار: موریکه اسامه. تدوینگر: چن ‏زیاهونگ. موسیقی: یاسودا فومیو. صدابرداران: ژان زین، بائو ـ سین‌لیو. بازیگران: میائو پو، لی ـ ون ما. ۱۰۰ دقیقه. ‏محصول 2007 چین.‏

در یک دهکده کوچک در کوهستان‌های جنوب چین، زن جوان عقب‌افتاده ذهنی به‌نام «چری» با جی ونگ، لنگ و لاغر ‏ازدواج می‌کند. زن جوان به‌خاطر شرایط ذهنی‌اش قادر به انجام کاری به‌غیر از چراندن خوک‌ها و غذا دادن به مرغان ‏نیست.‏

jashnvarefilm_13.jpg

سلاح پران ‏

کارگردان: یو ـ جین کیم. فیلمنامه‌نویسان: مان ـ هویی لی، هیه‌ئون ـ جئه اونگ‌ شین. موسیقی: سونگ ـ وو جو. ‏بازیگران: جائه ـ یه‌اونگ جئونگ، ائون ـ جئونگ هان، جون ـ هوهئو، سونگ ـ کی‌آن. ۱۳۴ دقیقه. محصول 2008 ‏کره جنوبی.‏

برداشتی دیگر از زوبین‌های آتشین.‏

تأدیب ‏

کارگردان: تانوس آناستوپولوس. تهیه کننده: ت. آناستوپولوس. فیلمنامه‌نویسان: ت. آناستوپولوس، واسیلیس راییسیس. ‏فیلمبردار: ایلیاس آدامیس. تدوینگر: ناپلئون استراتوجیاناکیس. صدابرداران: استفانوس افتیمیو، کنان آکاوی، کاستاس ‏واریبوپیوتیس. طراح صحنه و لباس: مایو تریکه‌ریوتی. بازیگران: یورگوس سیمئونیدیس، اورنلا کاپتانی، ساوینا ‏آلیمانی، بوجار آلیمانی. ۸۳ دقیقه. محصول 2007 یونان.‏
مردی از زندان آزاد می‌شود؛ او نیز مانند یک اولیس ولی در این دوران، متحمل سفری سخت به آتن معاصر می‌شود. ‏شهری مملو از مهاجرین، بی‌خانمان‌ها و افرادی طرد شده از جامعه. طی این سفر او با یک زن و دختری کوچک آشنا ‏می‌شود. آیا این سه، عضوی از یک خانواده از هم گسسته هستند یا شکنجه‌دیدگان و قربانیان خشونت

jashnvarefilm_14.jpg
قتل موجه

کارگردان: جون آونت. تهیه کننده: راب کوان، اون لونر، راندال امت، ج. اونت. فیلمنامه‌نویس: راسل جوئرتس. ‏فیلمبردار: دنیس لونوآر. تدوینگر: پال هیرش. موسیقی: اد شیرمر. طراحان صحنه و لباس: کتی لوکاس، دبرا مگوایر. ‏بازیگران: رابرت دنیرو، آل پاچینو، کارلا گوجینو، جان لگیزامو. ۱۰۱ دقیقه. محصول 2008 آمریکا. ‏

تورک و روستر، دو کارآگاه کهنه‌کار پلیس نیویورک طی همکاری بلندمدتی که با یکدیگر دارند، با یک قاتل زنجیره‌ای ‏مواجه‌اند که جنایتکاران جامعه‌ستیز را به قتل می‌رساند. همکاری آن دو با تیمی مرکب از دو پلیس جوان (پرز و رایلی) ‏روابط این زوج را دچار تنش‌های اجتناب‌ناپذیری می‌کند، به‌‌ویژه که تورک با همسر سابق پرز زندگی می‌کند که او نیز ‏یک کارآگاه جنایی است.‏

jashnvarefilm_15.jpg
نه میلی‌متر ‏

کارگردان: تیلان برمن. تهیه کننده: اوبر توآنت. فیلمنامه‌نویسان: ت. برمن، کنان گورگون. فیلمبردار: رنا لمبیت. ‏تدوینگر: دامیان که‌کیو. موسیقی: ونسان دونت. بازیگران: آن کوئه‌سانس، مورگان مارین، فیلیپ پترز، سرژ ریابوکین. ‏‏۹۳ دقیقه. محصول 2008 فرانسه، بلژیک.‏

شلیک گلوله‌ای از پشت در یک آپارتمان در راهروی ساختمانی مدرن طنین‌انداز می‌شود. در این واحد یک خانواده زندگی ‏می‌کند: روژه (پدر)، نادیا (مادر) و لوران (پسر). چه اتفاقی افتاده است؟ آیا جنایتی رخ داده؟ یا خودکشی بوده؟ ما با ‏تک‌تک شخصیت‌ها، همراه خواهیم شد تا آنچه را در طول آن روز اتفاق افتاده درک کنیم.‏

یاریک ‏

کارگردان: سسیل هنری، آلکساندر لازلو. تهیه کننده: کنستانتین سربریاکف، وادیم گوراینف، دمیتری ساژین. فیلمنامه: ‏آندری شربینین، سسیل هنری. موسیقی: وادیم شر. بازیگران: ماکسیم کولسنیکف، آناتولی بیلی، آرمن جارخانیان، ‏ولادیمیر دالینسکی، میخاییل گورووی، دمیتری پرسین، النا کزنوفونتووا، اینسا موسکوویچوا، آنا یکولووا. ۸۰ دقیقه. ‏محصول 2007 روسیه.‏

یاروسلاو پسر ۶ ساله‌ای است که همراه با مادر برای یافتن پدر ناپدید شده‌اش به مسکو می‌آید اما مادرش را هم گم ‏می‌کند و در شهر غول آسای مسکو تنها رها می‌شود. پسرک به دست اعضای مافیای روسیه می‌افتد که قصد دارند او را ‏در معاملات قاچاق انسان به فروش برسانند.‏

jashnvarefilm_16.jpg


جلوه گاه شرق - مسابقه سینمای آسیا ‏

بچه کابلی ‏

کارگردان: برمک اکرم. تهیه کننده: الیویه دلبوسک، مارک میسونیه. فیلمنامه‌نویس: ب. اکرم. فیلمبردار: لوران فلوتو. ‏تدوینگران: اروه دو لوز، پی‌یر آبره، الیز فی‌یه وه. موسیقی: ب. اکرم. بازیگران: حاجی گل، والری شاتز، آمه‌لی گلن، ‏محمد چافی ساحل. ۹۷ دقیقه. محصول 2008 فرانسه، افغانستان.‏

خالد، راننده تاکسی، خانمی را به‌همراه فرزند نوزادش سوار می‌کند. مسافر بعدی متوجه می‌شود که نوزادی در صندلی ‏عقب تاکسی‌ جا مانده است. ‏

دختری از خاک تیره ‏

کارگردان: جئون سو ـ ایل. تهیه کننده: شرکت چینگوئیتی، شرکت دانگنیوک فیلم. فیلمنامه‌نویس: جئون سوـ ایل. ‏فیلمبردار: سونگ‌ ـ تای‌کیم. تدوینگر: یونگ ـ دوک‌ سو. موسیقی: گا سوـ جونگ. بازیگران: هوسوک بانگ، جین‌تاک ‏ایم، یونگ‌جین جو، سویون کانگ. ۹۰ دقیقه. محصول 2007 فرانسه، کره جنوبی.‏

در حالی‌که یونگلیم نه ساله، پرستاری برادر معلول ذهنی‌اش را برعهده دارد، پدرش شغلش را از دست می‌دهد و با ‏مشکلاتی روبرو می‌شود. ‏

آقای سینما ‏

کارگردان: لیونگ چون. تهیه کننده: چیونگ هونگ تات، وانگ ژانلیانگ، وو تیانمینگ، ژائو آن. نویسندگان: یوئنگ ‏پینگ سزه، کوون هونگ سیو، لیونگ چون “سامسون” چیو. مدیر فیلمبرداری: چارلی لام. تدوین: جکی لیونگ. ‏موسیقی: لئون کو. طراح صحنه: بیل لویی. طراح لباس: ویلیام فانگ. صدابردار: لیونگ چونگ وای. طراح صوتی: ‏نیپ کی وینگ، فیلیس چیونگ. سرپرست جلوه های تصویری: استیون ما. دستیار کارگردان: فلی تنگ.بازیگران: ‏آنتونی وونگ چائو سنگ، رونالد چنگ، ترزا مو، کارن موک، پاو هی چینگ، جان شم، اندرو لین، کلارنس هوی، ‏سون لی مین. ۱۱۷ دقیقه. محصول 2007 هنگ کنگ و چین.‏

سیر زندگی یک تکنیسین نمایش فیلم با تمایلات چپگرایانه و خانواده‌اش طی بیش از چهل سال در تاریخ هنگ‌کنگ

طرح جزیره ‏

کارگردان: های اینگ ـ ان چن. تهیه کننده: انجل‌لایک وانگ. فیلمنامه‌نویس: های‌اینگ ـ ان چن. فیلمبردار: های‌اینگ ـ ‏ان چن. تدوینگر: بو ـ ون چن. موسیقی: سین سین لی. بازیگران: مین ـ هسیانگ چیانگ، سایا، لی ـ یین یانگ، دارن ‏چیانگ. ۱۰۸ دقیقه. محصول 2006 تایوان. ‏

مرد جوانی که مشکل شنوایی دارد، پیش از فارغ‌التحصیلی از کالج، تصمیم می‌گیرد گیتار به دوش، با موتور خود، ‏سفری هفت روزه را در طول سواحل تایوان تجربه کند. صحنه‌های مختلف از سواحل شرقی، غربی، شمالی و جنوبی، ‏بازتاب مردمان و داستان‌هایی است که شخصیت اصلی فیلم در طول سفر با آن‌ها مواجه می‌شود.‏

کت قرمز ‏

کارگردان: یالین زو. تهیه کننده: شوهویی لیائو. فیلمنامه‌نویس: ی. زو. بازیگران: یو ـ چن وو، هونگ ـ هوس لونگ، ‏زی ـ وی لانگ، شاشا وانگ. ۹۰ دقیقه. محصول 2007 چین.‏

رابطه عاطفی تأثیرگذار بین مادربزرگ و نوه و اشتیاق انسان‌های عادی به زندگی بهتر.‏
‏ ‏
ماچان ‏

کارگردان: اوبرتو پازولینی. تهیه کننده: کونچیتا آیرولدی، ا. پازولینی، پراسانا ویتاناگه. فیلمنامه‌نویسان: رووانتیه د ‏چیکرا، ا. پازولینی. فیلمبردار: استفانو فالیوه‌نه. تدوینگر: ماساهیرو هیراکوبو. موسیقی: لاکشمن جوزف د سارام، استیفن ‏واربک. بازیگران: دارماپریا دیاس، گیهان د چیکرا، دارشان دارماراج، نامال جایاسینگ. ۱۰۷ دقیقه. محصول2008 ‏سری‌لانکا، ایتالیا، آلمان.‏

گروهی از مردم محلات فقیرنشین حاشیه جامعه، زیر فشارهای تحمل‌ناپذیر، دعوتنامه‌ای به‌منظور حضور در مسابقات ‏هندبال باواریا پیدا می‌کنند که به زعم خود می‌تواند اجابت دعاهایشان تلقی گردد. بلیتی یک‌طرفه به غرب و کسب ثروت ‏تا شاید تمامی مشکلات آنها را حل کند.‏

بهترین آرزوها برای فردا ‏

کارگردان: تاکاشی کویزومی. تهیه کننده: ماساتو هارا، ماسائو ناگای. فیلمنامه‌نویسان: ت. کویزومی، راجر پل‌ورس. ‏فیلمبردار: ماساهارو اوئدا. موسیقی: تاکاشی کاکو. بازیگران: ماکوتو فوجیتا، رابرت لسر، فرد مکویین، ریچارد نیل. ‏‏۱۱۰ دقیقه. محصول 2007 ژاپن. ‏

دادگاه بررسی جنایات جنگی سرلشگر تاسوکو اوکادا، تشکیل می‌شود. او کسی است که بدون تشکیل دادگاه نظامی ۳۸ ‏اسیر جنگی آمریکایی را به‌خاطر بمباران شهر ناگویا در جنگ جهانی دوم اعدام کرده است. طی محاکمه، فیلم به ‏واکاوی عمیق دلایل اوکادا می‌پردازد.‏
‏ ‏
شائوریا ‏

کارگردان: ثمرخان. تهیه کننده: هریش دیانی. فیلمنامه‌نویسان: ث. خان، آپارنا مالهوترا، جی‌دیپ سرکار. فیلمبردار: ‏کارلوس کاتالان. موسیقی: عدنان سامی. بازیگران: راهول بوزه، کی‌کی منون، مینیشا لامبا، سیما بیسواس. ۱۴۵ دقیقه. ‏محصول 2008 هند.‏

داستانی از عدالت، احترام، ایمان و همه آن چیزهای که به آن باور دارید. داستانی از یافتن شجاعت در جایی‌که دوستی ‏در عرصه ارزشمندترین نبرد به آزمایش گذاشته می‌شود؛ مبارزه حقیقت و عدالت.‏

جشن تولد لیلا ‏

کارگردان: رشید مشاروی. تهیه کننده: محمد حبیب عطیه، رشید مشاروی، پیتر وان وفوگلپول. نویسنده : رشید مشاروی. ‏مدیر تولید: ووتر بارندرشت، مایکل جی. ورنر. فیلمبرداری: طارق بن عبدالله، نستور سانز. تدوین: پاسکال شاوانس. ‏موسیقی: قیس سلامی. طراح صحنه: علاء ابوقوش. صدابردار: عیسی قومسیاه. بازیگران: محمد بکری، ارین عمری، ‏نور زوبی. ۷۱ دقیقه. محصول2008 فلسطین، تونس، هلند.‏

هفتمین سالروز تولد لیلا است. پدرش، ابو لیلا، طبق اصرار و سفارش همسرش، فقط در این فکر است که با هدیه و ‏کیک تولد، زودتر از همیشه به خانه برگردد. در فلسطین زندگی روزانه را نمی‌توان برنامه‌ریزی کرد، به همین دلیل ابو ‏لیلا مجبور می‌شود برای رسیدن به خانه، مسیرهای متعدد دیگری را طی کند.‏

jashnvarefilm_17.jpg
کاپیتان ابوراعد ‏

کارگردان: امین متلقا. تهیه کننده: کنت کوکین، لیث مجالی، آ. متلقا، دیوید پریچارد، نادین توکان. فیلمنامه‌نویس: ا. متلقا. ‏فیلمبردار: راینهارت «ریتیم» پشکه. تدوینگر: ل. مجالی. موسیقی: استین وینتوری. طراح صحنه: لیندا سنا. طراح ‏لباس: جمیله علاالدین. صدابردار: فوزی ثابت. بازیگران: ندیم سوالها، حسنیه ال ـ سوسه، عدی ال ـ قدیسه، ندیم مشاور. ‏‏۹۸ دقیقه. محصول 2007 اردن.‏

ابو رائد کارگر فرودگاه، همیشه آرزوی دیدن دنیا را داشته ولی هرگز موفق به انجام این امر نشده است. گروهی از ‏کودکان فقیر محله که فکر می‌کنند او خلبان است از وی می‌خواهند داستان‌هایی درباره جهان بیرون از امان، پایتخت ‏اردن، برایشان بازگو کند. به‌واسطه داستان‌های تخیلی وی، نوعی دوستی میان او و بچه‌ها شکل می‌گیرد و بدین‌ترتیب ‏رائد به واقعیات خشن زندگی کودکان سرزمین خود پی می‌برد.‏

هیاهو ‏

کارگردان: جایدیپ وارما. تهیه کننده: سونیل دوشی. فیلمنامه‌نویس: ج. وارما فیلمبردار: پارام‌ویر سینگ. تدوینگر: ‏نیمیش گائور. موسیقی: ایندین اوشن. بازیگران: سوشانت سینگ، راجات کاپور، کارتیکاده‌وی رانه، وراجس هیرجی. ‏‏۱۱۰ دقیقه. محصول 2007 هند.‏

این کمدی واقعگرا توجه خاصی به حریم شخصی دارد که از مفروضات پذیرفته شده در شهرهای هند و به‌ویژه مومبای ‏است. فیلمی درباره‌ی برخورد یک دلال سهام که شب‌ها حق خوابیدن ندارد و خرده‌پایی که مانع خوابیدن اوست (وزیر ‏شهرسازی جامعه‌ای که او در آن زندگی می‌کند). سرانجام بروز مسئله‌ای پیش‌پاافتاده و حتی خنده‌دار، منجر به فاجعه‌ای ‏برای هر دو، و خانواده‌هایشان می‌شود و اطرافیان آن‌ها هم نظرات خود را ابراز می‌کنند.‏

یادداشتهای یک دختر مدرسه ای

کارگردان: این ـ هاک جانگ. تهیه کننده: جونگ ـ ایل کیم. فیلمنامه‌نویس: جون ـ بوآن. فیلمبرداران: هئویی ـ گوانگ ‏هان، ریونگ ـ چئول هوآنگ. تدوینگر: جئونگ ـ سوک پاک. موسیقی: سئونگ ـ سو جو. بازیگران: می ـ هیانگ پاک، ‏جین ـ می‌کیم، جئونگ ـ می‌کیم.۹۰ دقیقه. محصول 2006 کره شمالی.‏

دانش‌آموزی آزمون‌های سخت و متفاوتی را پشت‌سر می‌گذارد تا دانشمند شود

‏ ♦ مرور سینمای آلمان بعد از2000

تا جایی که پاهای من توان رفتن خواهند داشت

کارگردان: هاردی مارتینس. تهیه کننده: جیمی چ. گروم، هـ. مارتینس، کاسادیور فیلم پروداکشن. فیلمنامه‌نویسان: برنت ‏شوام، باستیان کلوه، هـ. مارتینز. بر مبنای رمانی نوشته یوزف مارتین بوئر. فیلمبردار: پاول لبشف. تدوینگر: آندره‌آس ‏مارشال. موسیقی: ادوارد آرتمیف. بازیگران: برنهارت بترمان، میکاییل مندل، آناتولی کوتنیوف، ایرینا پانتاوا، ایریس ‏بوم، آنا هرمان، الکساندر یفرموف. ۱۵۸ دقیقه. محصول 2002 آلمان.‏

این فیلم حماسی و کوبنده، حکایت واقعی زندگی و فرار حیرت‌آور «کلمنس فورل» سربازی آلمانی است که پس از ‏جنگ جهانی دوم به طرزی شگفت‌انگیز یک اردوگاه کار اجباری در سیبری خود را نجات داد. در آن سرمای گزنده ‏زمستان و آن چشم‌اندازهای غم‌انگیز و خالی از سکنه و پس از پشت‌سر گذاردن ماجراهایی مرگبار، فورل که مصمم ‏بوده خود را به آغوش خانواده عزیزش برساند، هر روز قدم به قدم پیش می‌رود تا سرانجام خود را به ایران و آزادی ‏مطلوبش می‌رساند. حالا پس از ۱۲ ـ ۱۳ هزار کیلومتر راهپیمایی و گذشت سه سال بلاتکلیفی پایان‌ناپذیر، سرانجام به ‏مقصد خود نزدیک می‌شود…‏

وندی عزیز

کارگردان: توماس وینتربرگ. تهیه کننده: سیسه گرام ‌السن. فیلمبردار: آنتونی داد مانتل. تدوینگر: میکل ای‌جی نیلسن. ‏موسیقی: بنیامین والفیش. چهره‌پرداز: سوزان سوبیه. صدابردار: کول اندرسن. طراح صحنه و لباس: کارل یولیوسون، ‏جت لیمان، پتر منه. بازیگران: جمی بل، بیل پولمن، مایکل آنگارانو، دانسو گوردن. ۱۰۵ دقیقه. محصول 2005 ‏فرانسه، آلمان، انگلستان. ‏

دیک مرد تنهایی است که در شهر معدنی فقیری زندگی می‌کند. او و دوستش، دیگر جوانان مطرود را ترغیب می‌کنند تا ‏به یک انجمن سری بپیوندند که بر مبنای اصول صلح و دوستی تأسیس شده است. با وجود اینکه اصلی‌ترین قانون ‏انجمن، پرهیز از استفاده از سلاح است، گروه پی می‌برد که قوانین برای نقض ساخته می‌شود.‏

به اسبم دست نزن

کارگردان: دتلف بوک. تهیه کننده: کلاوس بویه. فیلمبردار: یانا مارسیک. تدوینگر: درک گراو. ۹۸ دقیقه. محصول ‏‏2006 آلمان. ‏

‏«اما» دخترک ۱۰ ساله، خوشحال است تعطیلات تابستان را در مزرعه مادربزرگ و در کنار حیواناتی که دوستشان ‏دارد و تمام دوستانی که در شهرک روستایی دارد می‌گذراند. ولی شرایط تغییر کرده است. آقای «کلیپربوس» به‌تازگی ‏روی در نقاب خاک کشیده، و تنها وارثش برادرزاده‌اش «آلبرت» است که نقشه‌های بزرگی برای املاک عمویش دارد.‏

jashnvarefilm_18.jpg


زندگی دیگران

کارگردان: فلوریان هنکل فون دونرسمارک. تهیه کننده: کوئیرین برگ، ماکس ویده‌مان. فیلمبردار: هاگن بوگدانسکی. ‏تدوینگر: پاتریسیا رومل. موسیقی: استفان موشا، گابریل یارد. چهره‌پردازان: آنت شولتسه، سابینه شومان. صدابردار: ‏هوبرتوس راث. طراحان صحنه و لباس: فرانک نوآک، گابریله بیندر. بازیگران: مارتینا گدک، اولریش موهه، سباستین ‏کوخ، اولریش توکور. ۱۳۷ دقیقه. محصول 2006 آلمان. ‏

طی سال‌های آغازین ۱۹۸۰ در آلمان شرقی، گئورگ درایمان ‌که نمایشنامه‌نویس مشهوری است همراه یار زندگی‌اش، ‏کریستا ـ ماریا زیلاند که ستاره محبوبی است، گل سرسبد جامعه روشنفکری دولت سوسیالیستی هستند. اما این دو باطناً ‏نه به حزب حاکم اعتقادی دارند و نه به سیاست‌های حاکمیت. در این میان وزیر فرهنگ به کریستا علاقه‌مند می‌شود و ‏یک مأمور پلیس مخفی مأموریت می‌یابد تا وی را تحت‌نظر گرفته و مکالمات آن دو را شنود کند.‏

ناپولا

کارگردان: دنیس گانسل. تهیه کننده: ویولا یاگر. فیلمنامه‌نویسان: د. گانسل، مگی پرن. فیلمبردار: تورستن برویر. ‏موسیقی: آنجلو بادالامنتی. تدوینگر: یوخن ریتر. صدابرداران: اکهارت کوچن بکر، مارتین اشتایر. طراحان صحنه و ‏لباس: مارتین مالی، ناتاشا کورتیوس ـ ناس. بازیگران: ماکس رایملت، تام شیلینگ، داوید استراسیف، یواخیم بیسمیلر و ‏مایکل شینک. ۱۱۱ دقیقه. محصول2004 آلمان. ‏

آلمان، ۱۹۴۲ رژیم هیتلری در اوج قدرت نظامی و سیاسی است. فردریش ویمر هفده ساله از اهالی منطقه کارگرنشین ‏برلین استعداد شگرفی در مشت‌زنی دارد و به لطف همین استعداد پیشنهاد تحصیل در دبستان نخبگان ملی ـ سیاسی ‏موسوم به ناپولا را دریافت می‌کند. این دبستان وظیفه تربیت رهبران آینده آلمان رایش را برعهده دارد.‏

روز نهم

کارگردان: فولکر شلندورف. تهیه کننده: یورگن هاس. فیلمنامه‌نویس: ابرهارد گورنر. فیلمبردار: توماس ارهارت. ‏تدوینگر: پیتر. آر. آدام. موسیقی: آلفرد شنیتکه. صدابردار: هوبر بارتلما. صداگذار:‌ هـ. بارتلما. بازیگران: اولریش ‏ماتس، اگست دیل، هیلمرتاته، بی‌بین بیگلو، جرمین واگنر. ۹۰ دقیقه. محصول2004 آلمان، لوکزامبورگ.‏
یک کشیش کاتولیک لوکزامبورگی که در جریان جنگ جهانی دوم در اردوگاه اجباری زندانی است، شرح زندگی ‏روزانه اردوگاه را برای خودش می‌نویسد. او به مدت نه روز اجازه دارد که اردوگاه را ترک کند و برای شرکت در ‏مراسم تدفین مادرش به خانه‌ بازگردد، با اینکه کاملاً آشکار است که گشتاپو دایما از کشیش بازجویی می‌کرده، اما هرگز ‏نشانی از این مسأله در دفترچه خاطراتش دیده نمی‌شود.‏
‏ ‏
پرنسس و جنگجو

کارگردان: تام تیکور. تهیه کننده: اشتفان آرنت، کاتیا دبوک، گبارد هنکه، ماریا کوپف. فیلمنامه‌نویس: ت. تیکور. ‏فیلمبردار: فرانک گریبه. تدوینگر: ماتیلده بونه‌فوی. موسیقی: ت. تیکو، راینهولد هایل. طراح صحنه و لباس: مونیکا ‏یاکوبز. بازیگران: فرانکا پوتنته، بنو فورمان، یواکیم کرول، لارس رودولف. ۱۲۶ دقیقه. محصول 2000 آلمان. ‏
سیسی، پرستاری جوان، زندگی‌ای از پیش معین دارد که سراسر وقف بیمارانش در آسایشگاه روانی بیرکنهوف شده ‏است.‏

آخرین روزهای سوفی‌شول

کارگردان: مارک روته‌موند. تهیه کننده: کریستف مولر، اسون‌بور گمایستر، فرد براینر سدورفر، م. روتموند. ‏فیلمنامه‌نویس: ف. براینر سدورفر. فیلمبردار: مارتین لانگر. تدوینگر: هانس فونک. موسیقی: جانی کلیمک، ‏راینهولد.هایل. صدابرداران: رولاند وینکه، چنگیز شاهرخ. طراحان صحنه و لباس: ناتاشه کورتیوس ـ نوس. بازیگران: ‏یولیا ینتش، فابیان هینریش، الکساندر هلد، یوهاناگاست دورف. ۱۱۵ دقیقه. محصول2005 آلمان. ‏
مونیخ، ۱۹۴۳. در زمانی‌که هیتلر آتش جنگی ویرانگر را در اروپا برافروخته است، گروهی از جوانان که اکثر آنها ‏دانشجو هستند مقاومت منفی را راهی مؤثر برای درهم شکستن نازی‌‌ها و ماشین جنگی ضد بشری آنها می‌یابند.‏
‏ ‏
تونل

کارگردان: رونالد سوسو ریشتر. تهیه کننده: نیکو هوفمان، آریان کرامپه. فیلمنامه‌نویس: یوهانس و. بتز. فیلمبردار: ‏مارتین لانگر. تدوینگر: پتر ر. آدام. موسیقی: هرالد کلوسر، توماس وانکر. بازیگران: هاینو فرش، نیکولت کربیتز، ‏سباستیان کخ، الکساندرا ماریا لارا. ۱۵۰ دقیقه. محصول(2001)(آلمان. ‏
بر مبنای داستانی واقعی. گروهی از ساکنان برلین شرقی به آلمان غربی می‌گریزند. هری ملکیور قهرمان بوده است…‏

♦ مرور سینمای کره بعد از2000

‏ ‏
شب جایگزینی

کارگردان: لی یون ـ کی. تهیه کننده: لی یون ـ کی، لی دونگ ـ یون، اوه سو ـ سانگ، یون ایل ـ جانگ. فیلمنامه‌نویس: ‏لی یون ـ کی. فیلمبردار: چوی سنگ ـ هو. تدوینگران: جئونگ کوانگ ـ جون، کیم هیونگ ـ جو. بازیگران: هان هیو ـ ‏جو، کیم یونگ ـ مین، چوی ایل ـ هوا، کیم جونگ ـ کی. ۹۹ دقیقه. محصول 2006 کره.‏
غریبه‌ها از دختری جوان می‌خواهند تا خود را دختری خوشگذران جا بزند تا آرزوی دم مرگ یک پدر برآورده شود و ‏بدین ترتیب شکنندگی پیمان‌های خانوادگی را بسنجند.‏

پابرهنه

کارگردان: کوون ‌سو ـ کیونگ. تهیه کننده: یو جی ـ هوان. فیلمنامه‌نویسان: کون ‌سون ـ وو، کون ‌سوکیونگ. فیلمبردار: ‏کیم ‌‌یانگ ـ چول. تدوینگر: هونگ ‌جی ـ هی. موسیقی: کیم‌وو چول، پارک کیانگ ـ جین. چهره‌پرداز: کیم‌ هیون کیانگ. ‏صدابردار: ان‌دائی ـ وان. بازیگران: شین‌هیون ـ جون، کیم‌سوـ می‌، ایم‌ها ـ ریونگ، تاک‌جی ـ هون. ۱۰۰ دقیقه. ‏محصول 2006 کره جنوبی. ‏
فیلم که از وقایع و اشخاص واقعی الهام گرفته شده است، داستان مرد چهل‌ ساله‌ای را بازگو می‌‌کند که مشکل روانی دارد ‏و در روستای «دارانگ» کره زندگی می‌کند.‏

پرستوی آبی

کارگردان: یون جونگ ـ چانگ. تهیه کننده: چوی سونگ ـ سو، سینه کلیک ایژیا. فیلمنامه‌نویسان: یون‌ جونگ ـ چانگ، ‏این ـ هوآیی. فیلمبردار: یانگ‌ هونگ ـ سیگ. تدوینگر: هام سونگ ـ وون. موسیقی: مایکل استوداکر. طراح صحنه و ‏لباس: کوئیچی تاکئوچی. بازیگران: جانگ جین ـ یانگ، کیم‌ جوـ هیوک، تورو ناکامورا. ۱۳۳ دقیقه. محصول 2005 ‏کره.‏
طی دهه ۱۹۱۰، که کره مستعمره ژاپن بود، پارک کیونگ ـ ون، دختر یازده‌ ساله‌ کره‌ای، آرزو دارد مانند پرستو در ‏آسمان پرواز کند. روزی، هواپیمایی را در آسمان می‌بیند و تصمیم می‌گیرد تا خلبان شود. او به ژاپن می‌رود تا در ‏مدرسه‌ هوانوردی تحصیل کند. هزینه تحصیل را با تعمیرات ماشین و رانندگی تاکسی تأمین می‌کند؛ در ضمن، دلباخته ‏یک سرباز کره‌ای می‌شود که مشغول خدمت در ارتش ژاپن است و…‏

هلال ماه

کارگردان: یانگ جیل ـ سو. تهیه کننده: کیم سئوگ ـ بیوم. فیلمبردار: لی‌ کی ـ تائه. تدوینگر: کیونگ مین ـ هو. موسیقی: ‏لی سانگ ـ هو. صدابردار: آرویند کریشنا. صداگذار: آ. کریشنا. بازیگران: هان یه ـ رین، جانگ سئو ـ هی، کانگ بو ـ ‏جا، لی یو ـ سئوب. ۱۰۵ دقیقه. محصول 2003 کره جنوبی. ‏
سال‌های آغازین ۱۹۷۰. پسر جوانی به نام «نا ـ نا» در دهکده‌ای ساحلی با مادربزرگش زندگی می‌کند. روزی ‏مادربزرگ آسیب می‌بیند و زمین‌گیر می‌شود. اوگی، خواهر «نا ـ نا» هم به شهر دیگری فرستاده می‌شود. «نا ـ نا» که ‏در ابتدا خوشحال از زندگی بدون خواهرش بوده کم‌کم دلش برای اوگی تنگ می‌شود.‏

نبرد اژدها

کارگردان: هیونگ ـ ‌رائه شیم. تهیه کننده: جیمز بی کنگ. فیلمنامه‌نویس: هیونگ، رائه شیم. فیلمبردار: هیوبرت ‏تاچانوفسکی. تدوینگر: تیموتی آلورسن. موسیقی: استیو جابلونسکی. بازیگران: جیسون بهر، آماندا بروکس، رابرت ‏فورستر، ایمی گارسیا. ۹۰ دقیقه. محصول2007 کره، امریکا.‏
این فیلم که براساس افسانه‌های کره‌ای است موجوداتی ناشناخته را نشان می‌دهد که به زمین بازمی‌گردند و آن را نابود ‏می‌سازند. اتان کندریک خبرنگار برای تحقیق در مورد این مسأله دعوت به‌کار می‌شود و بررسی‌های او به این نتیجه ‏می‌رسد که دختری به‌نام سارا که دچار بیماری مرموزی است می‌تواند به او کمک کند.‏

پیوندهای خویشاوندی

کارگردان: کیم تائه ـ یونگ. تهیه کننده: جونگ تائه ـ وون، بائه یونگ- کوک. فیلمنامه‌نویسان: کیم تائه ـ یونگ، سونگ ‏کی ـ یئونگ. فیلمبردار: چو یونگ ـ کیو. تدوینگر: سونگ سوـ آه. موسیقی: چو سونگ ـ وو. بازیگران: بونگ تائه ـ ‏گیو، اوم تائه ـ وونگ، جئونگ هیونگ ـ چائه، جئونگ یو ـ می. ۱۱۴ دقیقه. محصول 2006 کره.‏
زنی که بعد از مرگ برادرش به زندگی با زن‌ برادرش ادامه می‌دهد و یک دختر را به فرزندی می‌پذیرند.‏

منطقه امنیتی مشترک

کارگردان: چان ووک پارک. تهیه کننده: اون سولی. فیلمنامه‌نویسان: سونگ‌ سان جونگ، هیون سوک کیم، مویونگ ‏لی.. فیلمبردار: سونگ بوک کیم. تدوینگر: سانگ بوم کیم. موسیقی: جون سوک بانگ، یونگ ووک جو. طراح صحنه و ‏لباس: سانگ هون پارک. بازیگران: یونگ آئه لی، بیونگ هون لی، کانگ هو سونگ، تاوو کیم. ۱۱۰ دقیقه. ‏محصول2000 کره جنوبی.‏
در منطقه امنیتی مشترک حائل کره جنوبی و شمالی دو سرباز کره شمالی کشته شده‌اند. علی‌الظاهر به دست یک سرباز ‏کره جنوبی.‏

راهب کوچک

کارگردان: جوکیونگ ـ جونگ. هیه کننده: جی یوه ـ سوک (اسپکتروم فیلم). فیلمنامه‌نویس: جوکیونگ ـ جونگ. ‏فیلمبردار: چوی چان ـ‌کیو. تدوینگر: گو ایم ـ پیو. طراح صحنه و لباس: سین مین ـ سیک. بازیگران: کیم تای ـ جین، کیم‌ ‏یه ـ ریونگ، کیم‌مین ـ کیو، اوه یئونگ ـ سو و چون مو ـ سانگ. ۱۰۲ دقیقه. محصول 2002.‏
سه راهب از سه نسل مختلف در معبدی دورافتاده و آرام با یکدیگر زندگی می‌کنند. راهب کوچک، نه ساله و دل تنگ ‏مادر است و راهب بیست ساله به دختر زیبایی که دیده دل سپرده است. راهب اعظم که در شرف رسیدن به حقیقت و ‏آگاهی کامل است سعی می‌کند نسبت به رنج مریدان خود بی‌اعتنا باشد.‏

تونل مترو

کارگردان: باک وون ـ هاک. تهیه کننده: سیو کیونگ ـ سوک. فیلمنامه‌نویس: باک. وون ـ هاک. فیلمبردار: یون هانگ ـ ‏شیک. تدوینگر: پارک کوک ـ جی. موسیقی: وانگ سانگ ـ جون. چهره‌پرداز: پارک جی ـ یون. صدابردار: لی بیونگ ـ ‏ها. بازیگران: کیم سیوک ـ هوون، پارک سانگ ـ مین، بایه دو ـ نا، کیون او ـ جونگ. ۱۲۰ دقیقه. محصول 2003 کره ‏جنوبی.‏
بازرس جی که اهل تسلیم شدن نیست، دنبال تروریستی خطرناک به نام تی می‌گردد. تی که تا پیش از قتل یک شخصیت ‏مهم، از جمله مأموران زبده نیروی اطلاعاتی دولت بود، در روز دیدار رسمی شهردار جدید از قطار زیرزمینی، ‏قطاری را به سرقت برده و عملیاتی وحشتناک را آغاز می‌کنند. بازرس جی جانش را برای نجات دیگران به خطر ‏می‌اندازد.‏

در انتظار اولین قطار

کارگردان: وونیک ‌لی. تهیه کننده: و. لی. فیلمنامه‌نویس: مینسو کوویون. فیلمبردار: سنگ جوم هونگ. تدوینگر: دونگ ‏هیون‌لی. موسیقی: چیولهو چویی. بازیگران: اوک چیونگ، هیو سوک پارک، هیونگ جون‌لی و سانگین‌لی. ۷۲ دقیقه. ‏محصول 2004 کره.‏
نام‌دوک زنی است که با پسر عقب‌مانده‌اش مینگ‌یو در خانه‌ای قدیمی روزگار می‌گذراند. شوهر او زن دیگری اختیار ‏کرده و در سئول با او زندگی می‌کند. نام‌دوک ویونسیک دو فرزند ناتنی دیگر هم دارند، یک پسر بزرگ که پزشک ‏است و دختری به نام یونگران. پسر بزرگتر حاصل ازدواج اول یونسیک بوده و زن جوانی هم که با او زندگی می‌کند، ‏در واقع همان یون‌گران است. تنها فرزند واقعی نام‌دوک و یونسیک همان پسر عقب‌مانده است.‏

‎‎پانوشت‎‎ ‏ ‏ ‏(1) ترجمه نام اشخاص این فیلم ها با استناد به سایت جشنواره غلط است. متاسفانه گردانندگان فارابی تصور می کنند ‏کسانی که به ترکی آذری تسلط دارند، قادر به ترجمه فیلم های سینمای این کشور هستند. فجایعی که در حق چند فیلم ‏یلماز گونی، راه امید زاویر کولر و… در سال های قبل مرتکب شدند، گواه این مدعاست و با مشتی از خروار که دیده ‏می شود وای به حال کسانی که باید با زیرنویس های این سه فیلم سر و کله بزنند!‏