انتشار مجموعه اشعار خسرو گلسرخی، جواد مجابی و انتظار ۴ ساله برای دریافت مجوز، انتشار کتاب های تازه علی باباچاهی و سید علی صالحی و عدم انتشار آثار شیوا ارسطویی از سال ۸۶
تازه ترین اخبار اهالی فرهنگ و هنر
جواد مجابی: ۴ سال در انتظار دریافت مجوز
جواد مجابی (نویسنده و شاعر) معتقد است که یک نفر یا یک نهاد، نمیتواند در مورد ادبیات، به جای همه تصمیم بگیرند و مجوز انتشار یا عدم انتشار به یک اثر بدهد و اساسآ یک مجموعه محدود، صلاحیت چنین کاری را ندارد.
به گزارش ایلنا، مجابی با اعلام اینکه دو اثر او مدتهاست منتظر دریافت مجوز انتشار از وزارت ارشاد است، توضیح داد: چندین سال پیش جلد اول کلیات اشعار من با حدود ۱۰۰۰ صفحه، توسط انتشارات “نگاه” منتشر شد. جلد دوم این کلیات که آن هم در حدود ۱۰۰۰ صفحه دارد، ۴ سال است که در انتظار دریافت مجوز نشر در وزارت ارشاد بلاتکلیف مانده است و هنوز امکان انتشار پیدا نکرده است.
او افزود: زندگینامه و تحلیل آثار من از مجموعهی “فرهنگ شفاهی” هم که قرار بود توسط انتشارات ثالث منتشر شود، همین سرنوشت را پیدا کرده و چندین سال است منتظر دریافت مجوز انتشار از وزارت ارشاد است.
این نویسنده پیگیریهای صورت گرفته از طرف ناشر را برای مشخص کردن سرنوشت این آثار بدون نتیجه دانست و ادامه داد: از نظر ما غیرقابل چاپ معنی ندارد، یعنی یک نفر یا یک مجموعه، این صلاحیت را ندارد که اثری را غیرقابل چاپ اعلام کند و نباید به جای همه در مورد یک اثر قضاوت کنند. تنها مرجعی که صلاحیت این کار را دارد، افکار عمومی مردم است. تمام آثار باید منتشر شوند تا افکار عمومی مردم در درازمدت تکلیف آن اثر و مؤلفش را مشخص کند. این پروسه ممکن است ۵۰ یا ۱۰۰ سال طول بکشد، اما نهایتآ حقیقت از طرف خود مردم روشن میشود.
خسرو گلسرخی: انتشار مجموعه اشعار
“مجموعهی اشعار” خسرو گلسرخی منتشر شد.
به گزارش ایسنا، کاوه گوهرین میگوید: از سالها پیش به جمعآوری و تدوین و نشر شعرهای خسرو گلسرخی اقدام کردم، از جمله مجموعهی زیادی از شعرهای این شاعر در سال ۱۳۷۱ از سوی انتشارات نگاه با عنوان “ای سرزمین” چاپ شد. اکنون در مجموعهای که این ناشر از شعر شاعران معاصر درمیآورد، مجموعهی کامل اشعار خسرو گلسرخی با مقدمهای مفصل و همچنین بخش شعرهای نویافته منتشر شده است. عکس روی جلد کتاب هم برای نخستینبار است که چاپ میشود.
او در ادامه میافزاید: پیشتر مجموعهی آثار این شاعر در دورهی سهجلدی دربرگیرندهی شعرها و مقالهها و یادداشتهای او چاپ شد؛ اما در مجموعهی اشعار کنونی سعی شده است دیگر از شعرهای برجامانده و منتشرنشده اثری از قلم نیفتد، اما اگر آثار تازهای یافته شود، حتما در چاپهای بعدی به این مجموعه اضافه میشود.
خسرو گلسرخی دوم بهمنماه سال ۱۳۲۲ در رشت به دنیا آمد. این شاعر و نویسندهٔ مبارز در دوران حکومت پهلوی محاکمه و در ۲۹ بهمنماه ۱۳۵۲ اعدام شد. متن دفاعیهٔ گلسرخی در دادگاه و یادکردش از امام حسین (ع) و آزادگی ایشان بسیار شهرت دارد.
او عموما آثارش را با نام مستعار منتشر میکرد. مجموعهی شعرهای “خستهتر از همیشه” و “ای سرزمین من” به کوشش کاوه گوهرین، “سیاست هنر، سیاست شعر” با نام خ. گلسرخی، “نیما و حقیقت خاکی” با نام خسرو تهرانی و “ادبیات توده” با نام خسرو تهرانی از جمله آثار اوست.
شیوا ارسطویی: عدم انتشار آثار از سال ۸۶
هیچکدام از آثار “شیوا ارسطویی” (نویسنده و مترجم) از سال ۸۶ به بعد مجوز انتشار دریافت نکردهاند.
به گزارش ایلنا، ارسطویی با گفتن این مطلب که به رغم مشکلات ایجاد شده در راه انتشار آثارش، درحال حاضر در میانهٔ راه نگارش یک رمان جدید قرار دارد، افزود: بستر اجتماعی این رمان که هنوز برای آن عنوانی انتخاب نکردهام، در دههٔ ۶۰ شمسی قرار دارد. در این رمان به صورت کاملآ جدی و دقیق و ریزبینانه، به این دههٔ پرتنش نگاه کردهام و مطابق همیشه نگاهی انتقادیام نسبت به گروههای چپ حفظ شده و حتی این نگاه را انتقادیتر و ریزبینانهتر کردهام.
این نویسنده دربارهٔ وضعیت انتشار آثارش در سالهای اخیر توضیح داد: تجدید چاپ کتاب “من دختر نیستم” در سال ۸۶، آخرین اثری از من بوده که تا امروز اجازهٔ انتشار به آن دادهاند و بعد از آن، دیگر این شانس را نداشتم که آثارم منتشر شوند.
او در خصوص آثاری که در خلال این سالها امکان انتشار پیدا نکردهاند، گفت: رمانهای “برای بوسهای در بوداپست” و “خوف” دو اثری هستند که در دههٔ ۸۰ به ناشر سپرده شدهاند، اما هنوز هیچ جوابی از سوی وزارت ارشاد مبنی بر وضعیت انتشار آنها داده نشده است.
ارسطویی که سالهای قبل، اثر دیگرش با نام “افیون” غیرقابل چاپ اعلام شده، ادامه داد: مجموعه داستان “شاید زنی شبیه به من” هم از سال گذشته همین وضعیت را پیدا کرده و وزارت ارشاد اظهارنظری دربارهٔ این کتاب نکرده است. ناشر این ۳ اثر، انتشارات “روزنه” است.
علیرضا کیوانینژاد: تنها مجموعه داستان دکتروف ۲ سال در ارشاد
علیرضا کیوانینژاد گفت: ترجمه تنها مجموعه داستان ای ال دکتروف نویسنده آمریکایی دو سال است که در انتظار مجوز چاپ در ارشاد معطل مانده است.
علیرضا کیوانینژاد مترجم در گفتگو با مهر گفت: “قصههای سرزمین دوستداشتنی” تنها مجموعه داستانی است که ای ال دکتروف، نویسنده آمریکایی برنده جایزههای پولیتزر و پن، در میان رمانهای خود نوشته و شامل 5 داستان کوتاه از این نویسنده است. 2 داستان این کتاب زمینه اجتماعی و 3 داستان دیگر نیز تم پلیسی دارند.
وی افزود: من این کتاب را از انگلیسی به فارسی ترجمه کردم که از طرف نشر چشمه به ارشاد ارسال شد و غیر قابل چاپ اعلام شد. ارسال این کتاب به ارشاد و غیرقابل چاپ اعلام شدنش یک سال پیش از مشکلاتی که خرداد امسال برای نشر چشمه اتفاق افتاد، رخ داد. جالب است که این کتاب را غیرقابل چاپ اعلام کردند و گفتند که مطالبش قابلیت چاپ ندارد، در حالی که یک ترجمه از این کتاب در حال حاضر در بازار موجود است.
این مترجم در ادامه گفت: “قصههای سرزمین دوستداشتنی” ۲ سال است که به ارشاد رفته است. من بعد از قضایایی که ذکر کردم، چند بار به اداره کتاب ارشاد مراجعه کردم و یک بار هم با آقای اللهیاری ملاقات داشتم. جالب است که به ایشان هم گفتم که ترجمهای که در بازار است، دو صفحه از ترجمه من بیشتر دارد یعنی آن صفحاتی را که شامل مطالب غیرقابل چاپ بود، با خود دارد، ولی چاپ شده و ترجمه من را غیرقابل چاپ توصیف کردهاید.
کیوانینژاد گفت: بعد به من گفته شد که برو و ۲ هفته دیگر بیا. من هم همین کار را کردم، ولی این 2 هفته زمان برای پاسخگویی، به یک بازه یک ساله تبدیل شد. بعد از آن باز هم به ارشاد رفتم و یک صبح تا بعدازظهر روی صندلی انتظار نشستم و رفت و آمد را نگاه کردم تا در نهایت یکی از مسئولان دیگر به من گفت: همین است که هست!
مترجم کتاب “شبانهها” گفت: قصدم از طرح این سئوال این نیست که علیه ترجمه همکار دیگرم که اثرش در بازار است، حرفی بزنم، ولی سئوالم از مسئولان است که چطور میشود، یک ترجمه که به نظر میرسد از نظر آنها مشکلدار باشد، چاپ میشود ولی ترجمه دیگری که آن مشکلها را با خود ندارد، غیرقابل چاپ اعلام میشود.
علی باباچاهی: انتشار کتابهای تازه
علی باباچاهی از مجوز نشر گرفتن مجموعهی شعرهای تازهای خبر داد.
این شاعر به ایسنا، گفت: به تازگی مجموعهی شعرهای “دنیا اشتباه میکند” و “باغ انار از این طرف است” مجوز نشر گرفتهاند. البته ایرادهایی به شعرهای این مجموعهها گرفته شد و من نیز تا جایی که امکان داشت، تغییراتی در شعرها دادم تا کتابها منتشر شوند.
او افزود: این کتابها دربرگیرندهی شعرهای دو سال اخیرم هستند که آنها را به ترتیب نشر نگاه و نشر زاوش منتشر میکند.
باباچاهی همچنین از مجوز نشر گرفتن چاپ دوم مجموعهی شعر “عقل عذابم میدهد” خبر داد.
این شاعر در ادامه نیز گفت: کتاب “گزارههای پیوست؛ ۹۰ سال شعر معاصر فارسی” در آستانهی رفتن برای گرفتن مجوز نشر است. “بیا گوشماهی جمع کنیم” مجموعهی شعر دیگری است که از سوی نشر ثالث برای دریافت مجوز ارائه شده است که همین روزها باید خبری از آن به من برسد. این کتاب دربرگیرندهی شعرهای کوتاهم است که من نام “شعرک” را بر آنها نهادهام.
او افزود: همچنین کلیات اشعارم توسط انتشارات نگاه در دست چاپ است که دربرگیرندهی شعرهای چندین مجموعه از شعرهای منتشرشدهام است که در دو جلد و ۲۰۰۰صفحه منتشر میشود.
باباچاهی همچنین گفت: مجموعهی شعر دیگری با عنوان “به شیوهی خودشان عاشق میشوند” دارم که شامل شعرهای عاشقانه است و قرار است از سوی انتشارات مروارید به چاپ برسد.
این شاعر در پایان گفت: با نگاه شخصی که دوستان بررس کتاب به شعر دارند، موافق نیستم، چون هر کدام از این دوستان با تأویلها و سلیقهی خود به شعرها نگاه میکنند، اما از بالا رفتن سرعت آنها در خواندن شعرها تشکر میکنم، چون به نظر میرسد نسبت به گذشته سریعتر شعرها را میخوانند و برایشان تعیین تکلیف میکنند.
کتابهای “هوش و حواس گل شببو برای من کافی است”، “این هم یک شوخی بود”، “گل باران هزارروزه” و “نم نم بارانم”، “گزینهی اشعار” و چاپ تازهی کتاب “گزارههای منفرد” آثاری است که در ماههای اخیر از این شاعر منتشر شده است.
نادر ابراهیمی : نسخهی صوتی “یک عاشقانه آرام”
همسر نادر ابراهیمی از انتشار نسخهی صوتی رمان”یک عاشقانهی آرام” این نویسندهی فقید در آیندهای نزدیک خبر داد.
فرزانه منصوری - همسر نادر ابراهیمی - در اینباره به ایسنا، گفت: رمان “یک عاشقانهی آرام” یکی از کتابهای نادر ابراهیمی است که بسیار مورد توجه بوده و به چاپ نوزدهم رسیده است. چند ماهی است که بر روی این کتاب کار میشود و قرار است به همت مؤسسهی فرهنگی نوین کتاب گویا، بهصورت صوتی نیز منتشر شود.
او افزود: موسیقی این کار را کریستف رضاعی ساخته و همچنین پیام دهکردی کتاب را خوانده است.
منصوری دربارهی اینکه این اثر چه زمانی منتشر میشود، اظهار کرد: تاکنون با جلسهها و همکاریهایی که با سرپرست مؤسسهی فرهنگی نوین کتاب گویا داشتهایم، بیش از یک سال است که بر روی این اثر در حال کار هستیم و امیدواریم برای اسفندماه امسال منتشر شود.
همسر نادر ابراهیمی در بخش دیگری از صحبتهای خود دربارهی وضعیت بنیاد نادر ابراهیمی گفت: بنیاد نادر ابراهیمی در حال طی کردن مراحل قانونیاش است و در هیأت داوری به مدت هشت - نه ماه مانده است. امیدواریم این هیأت زودتر به ما جواب بدهد.
او اضافه کرد: ما قریب به سه سال است که دنبال این ماجرا هستیم تا این مؤسسهی فرهنگی فعال شود و امیدواریم که این اتفاق بیفتد.
نادر ابراهیمی متولد ۱۴ فروردینماه سال ۱۳۱۵ در تهران بود. علاوه بر نگارش کتابهای داستانی زیادی برای بزرگسالان و کودکان و نوجوانان، چندین کتاب پژوهشی، نمایشنامه و فیلمنامه، چندین فیلم مستند و سینمایی و همچنین دو مجموعهٔ تلویزیونی را نوشته و کارگردانی کرده و آهنگها و ترانههایی برای آنها ساخته است. این نویسندهٔ پیشکسوت ۱۶ خردادماه سال ۸۷ درگذشت.
سیدعلی صالحی : انتشار مجموعهی شعر تازه
مجموعهی شعر “چند رؤیا مانده تا طلوع رنگینکمان” سرودهی سیدعلی صالحی از سوی نشر زاوش به چاپ رسیده است. به گفتهٔ شاعر، این مجموعه دربرگیرندهٔ شعرهای سالهای ۸۸ و ۸۹ و حدود ۱۲۰ صفحه است.کتابهای “ردپای برف، تا بلوغ کامل گل سرخ” (انتشارات نگاه) و “زیارتنامهی مرغ سحر و همخوانی دختران خردادماه” (نشر چشمه) از آخرین آثار منتشرشدهی سیدعلی صالحی هستند.
“گزینهی اشعار” این شاعر در دو قطع رقعی و جیبی نیز به تازگی از سوی انتشارات مروارید به چاپ هفتم رسیده است. همچنین جلد سوم از “مجموعهی اشعار” صالحی (هزار صفحهی سوم) مدتی است از سوی مؤسسهی انتشاراتی نگاه به بازار کتاب آمده است. جلد اول این مجموعه به زودی به چاپ پنجم میرسد. جلد دوم نیز به چاپ سوم رسیده است.