پنجاه درجه بالای صفر
نویسنده : علی چنگیزی
تعداد صفحه : 210 صفحه
قیمت : 5000 تومان
انتشارات : چشمه
سال 1388 بود که نام علی چنگیزی با نگارش رمان پرسه زیر درختان تاغ، در بین اهالی ادبیات بر سر زبان افتاد و امسال این نویسندهی جوان اثر دیگری با عنوان پنجاه درجه بالای صفر را که توسط نشر چشمه منتشر شده، روانهی بازار کتاب کرده.
پنجاه درجه بالای صفر رمانی جادهای و حادثه محور است. رمان در فضایی کویری و بیابانی روایت میشود. این رمان شامل سه روایت به طور همزمان است. یکی از روایتها ماجرای سرقتی بدفرجام از بانک است. داستان دیگر روایت جوانکیست که در یکی از مناطق مرز شرقی خدمت میکند و قصد دارد به هر طریق از آنجا بگریزد. روایت سوم که اول شخص روایت میشود ماجرای پیگیری برای یافتن هویت کسانیست که جسدهای متلاشی شدهشان در یکی از خرابههای بیابانی لم یزرع پیدا شده است.
چه باشد آنچه خوانندش تفکر؟
نویسنده : مارتین هایدگر
مترجم : سیاوش جمادی
تعداد صفحه : 455 صفحه
قیمت : 13000 تومان
انتشارات : ققنوس
تازهترین ترجمهی سیاوش جمادی، مترجم آثار مطرحی چون هستی و زمان و متافیزیک چیست، به اثر دیگری از مارتین هایدگر، فیلسوف نامدار آلمانی اختصاص دارد.
این کتاب با عنوان چه باشد آنچه خوانندش تفکر؟، اینروزها توسط نشر ققنوس منتشر و روانهی بازار کتاب شده است.
این کتاب درسگفتاریست که با قدرت، اندیشههای مدرن درباره تفکر را نقض میکند.
این کتاب مشتمل است بر دو دورهی درسگفتار در دو نیمسال زمستانی و تابستانی در سالهای 1951 و 52 که مارتین هایدگر در دانشگاه فرایبورگ ایراد کرده است. پس از ممنوعالتدریسشدن هایدگر در سال 1954 این درسگفتارها اولین و آخرین مجموعهی درسی او در دانشگاه فرایبورگ است.
کتاب حاضر شرح و بیانی کمابیش شفاف و منظمی دربارهی فلسفهی هایدگر پس از هستی و زمان عرضه میکند. همچون هستی و زمان از پرسش آغاز میشود و به پرسش میانجامد. لیکن این انجام نه به معنای ختم کلام بل گویای گشودگی و مفتوح ماندن اثر است. عنوان کتاب خود پرسشیست که نویسنده جایجای به دلالتهای چهارگانه آن اشاره میکند و دربارهی هر یک به تفصیل توضیح میدهد.
زن، غذا و خدا
نویسنده : جنین راس
مترجم : آراز ایلخچویی
تعداد صفحه : 232 صفحه
قیمت : 5500 تومان
انتشارات : آموت
زن، غذا و خدا نوشتهی جِنین راس با ترجمهی آراز ایلخچویی از تازهترین آثار منتشرشدهی انتشارات آموت است.
این کتاب ترکیبیست از روانشناسی، فلسفه، داستان و عرفان شرقی؛ حاصل تجربهی سیسالهی نویسنده در زمینهی برگزاری دورههای بازپروری و کارگاههای عملی ترک عادتهای نادرست غذایی و پُرخوری. با اینحال، زن، غذا و خدا یک کتاب رژیم نیست.
در معرفی ناشر دربارهی این کتاب میخوانیم: «ماه مارس سال گذشته، بعد از اینکه نسخهی اصلی زن، غذا و خدا با تیراژ اولیهی یک میلیون و 200هزار نسخه منتشر شد، کتاب خیلی زودتر از آنچه انتظار میرفت، در لیست پرفروشهای دنیا، از جمله نیویورکتایمز قرار گرفت و در انتهای سال، رتبهی دوم پرفروشترین کتاب سایت آمازون به انتخاب خوانندگان را به خود اختصاص داد.»
گزارش یک مرگ
نویسنده : گابریل گارسیا مارکز
مترجم : لیلی گلستان
تعداد صفحه : 133 صفحه
قیمت : 2500 تومان
تاریخ انتشار : سوم 1390
انتشارات : ماهی
سومین تجدیدچاپ از داستان گزارش یک مرگ یکی از محبوبترین نوشتههای نویسندهی پرآوازهی آمریکای لاتین، گابریل گارسیا مارکز، با ترجمهی مترجم توانا لیلی گلستان توسط نشر ماهی منتشر و روانهی بازار کتاب شده است.
این داستان روایتیست نفسگیر از گزارش قتل مردی با نام سانتیاگو ناصر.
در پشت جلد کتاب نوشته شده :”…آنروز همهچیز بوی سانتیاگو ناصر را میداد. هیچکس بین ما نبود که بتواند بیاینکه دقیقا جا و ماموریتی را که تقدیر به او محول کرده بود بداند،به زندگی ادامه دهد. هرگز مرگ اینچنین خود را از پیش اعلام نکرده بود.” این کتاب برای اولین بار در بهار 1388 منتشر شده است.
نوتبوک
نویسنده : ژوزه ساراماگو
مترجم : مینو مشیری
تعداد صفحه : 344 صفحه
قیمت : 10000 تومان
انتشارات : ثالث
نوتبوک عنوان تازهترین اثریست که از ژوزه ساراماگو با ترجمهی مینو مشیری توسط نشر ثالث منتشر و روانهی بازار کتاب شده.
این کتاب شامل آخرین یادداشتهای این نویسندهی برجسته در وبلاگ شخصی خود است. یادداشتهای ساراماگو در وبلاگ شخصیاش، بهگفتهی پیلار، همسر اسپانیاییاش، بحث انگیز و تغزلیست. گزارش یکسال از زندگیاش است. شرحی از گفتوشنود با دوستانش و تفکرات و واکنشهایش به اتفاقات اطراف، از بمباران غزه تا کشتهشدن اشتباهی یک برزیلی در سانحهی متروی لندن، حکومت باراک اوباما و…
جاسوسی که از سردسیر آمد
نویسنده : جان لوکاره
مترجم : فرزاد فربد
تعداد صفحه : 286 صفحه
قیمت : 5500 تومان
انتشارات : جهان کتاب
رمان جاسوسی که از سردسیر آمد یکی از بهترین رمانهای پلیسی-جاسوسی نوشتهی جان لوکاره بهتازگی با ترجمهی فرزاد فربد از سوی انتشارات جهان کتاب منتشر و روانهی بازار کتاب شده است.
این رمان روایتگر داستان لیماس، جاسوسی از ردهی میانی سرویس اطلاعاتی بریتانیاست. او قبل از تکمیل ماموریتش (نفوذ به دستگاه جاسوسی آلمان شرقی) دچار مشکل شده و شکست میخورد و به همین دلیل از کار اخراج میشود. لیماس شدیدا دچار سرخوردگی شده و مدتی دائمالخمر میشود، تا اینکه آلمانیها به سراغش میآیند و سعی میکنند او را به خود جلب کنند. لیماس به قصد همکاری با آنها به آلمان میرود، اما در آنجا خلاف وعده زندانی میشود و مورد بازجویی برای تخلیهی اطلاعاتی قرار میگیرد و…
شروع یک زن
نویسنده : فریبا کلهر
تعداد صفحه : 168 صفحه
قیمت : 3500 تومان
انتشارات : ققنوس
شروع یک زن، عنوان جدیدترین رمان فریبا کلهر است که توسط انتشارات ققنوس منتشر و عرضه شد.
این رمان در 18 فصل تنظیم شد و داستان آن پیرامون دغدغههای زنی به نام پروین است که در آستانهی جدا شدن از همسرش بعد از چند سال به ایران برگشته و همکلاسی دوران دانشجوییاش بهرام را پیدا میکند. بهرام نسبت به همه چیز و همه کس احساسی نوستالژیک دار. داستان در چند فصل به هم پیوسته روایت میشود.
کلهر در راستای آثار پیشینش رمانی خلق کرده که در سبک روایتش، چندان خواننده را به درد سر نمیاندازد و به همین دلیل شروع یک زن را میتوان اثری کاملا قصهگو دانست.
چشم گربه
نویسنده : مارگارت اتوود
مترجم : سهیل سمی
تعداد صفحه : 528 صفحه
قیمت : 12900 تومان
انتشارات : مروارید
چشم گربه از تازهترین آثار منتشر شدهی نشر مروارید، یکی از مشهورترین رمانهای مارگارت اتوود، نویسندهی بهنام کانادیست.
در این رمان، راوی یک نقاش مسن است که آثارش در قالب یک نمایشگاه مرور آثار در شهر تورنتو، به نمایش درآمده است. این نقاش به موازات مواجهه با آثار قدیمیاش، خاطرات و سرگذشتهای هنری و سیاسیاش را در ذهن مرور میکند. کل این رمان فضای تاریکی دارد و به نوعی از تفکرات فمینیستی مؤلف نشأت گرفته است.
این اثر با ترجمهی سهیل سمی روانهی بازار کتاب شده است.
چه سینما رفتنی داشتی یدو؟!
نویسنده : قباد آذرآئین
تعداد صفحه : 89 صفحه
قیمت : 3000 تومان
انتشارات : افکار
مجموعهداستان کوتاه چه سینما رفتنی داشتی یدو؟! نوشتهی قباد آذرآیین از سوی نشر افکار منتشر شد.
این اثر شامل 15 داستان کوتاه با عنوانهای چه سینما رفتنی داشتی یدو؟، همراهان، چارلیتری، فنا فنا، رنگ ماه پریده بود، نرقه، ضیافتی برای مردگان، از شنبه تا جمعه، ای صاحب فال، شوکت، عکس، به خاطر یک تکه استخوان،آقای هرمان به قتل میرسد، فال و فلو است.
داستان چه رفتنی داشتی یدو؟! دربارهی سینما رکس آبادان است و در حقیقت مرثیهای برای هموطنانیست که جان خود را در این سینما از دست دادند. این داستان دربارهی نوجوانیست که در سینما رکس کشته میشود و روایتی از ماجرای مرگش از زبان دوستش، در یکی از داستانهای کتاب نقل میشود.
نشریات
نگاه نو: ویژه ارنست همینگوی
در معرفی ویژهنامهی همینگوی عنوان شده است: در این ویژهنامه به زندگی و آثار این نویسندهی بزرگ برندهی جایزهی پولیتزر (1953) و جایزهی نوبل ادبیات (1954) که بیش از هر نویسندهی دیگری در زمان حیاتش شناخته شده بود و آثارش را در چهار گوشهی جهان میخوانند، پرداخته شده است.
ارنست همینگوی سال 1899 به دنیا آمد و سال 1961 با شلیک گلولهای به زندگی خود خاتمه داد. سال 2011 پنجاهمین سال درگذشت اوست. همینگوی، نویسندهای برجسته، یکی از 10 روزنامهنگار برتر قرن بیستم، شاعر، نمایشنامهنویس، شکارچی، گاوباز، مشتزن، و… بود. علاوه بر آثار ادبیاش، چگونگی گذران زندگی روزانه او نیز مورد توجه عموم بود و بودند کسانی که حتا یک کتابش را نخوانده بودند؛ ولی او را خوب میشناختند.
در این ویژهنامه، سه داستان کوتاه همینگوی با ترجمهی نجف دریابندری، چهار شعر او با ترجمهی احمد پوری، و یک گزارش جنگی او - که بارها در جبههها و پشت جبهههای جنگ داخلی اسپانیا و در جبهههای جنگ جهانی اول و جنگ جهانی دوم حضور پیدا کرد - با ترجمهی کاظم فیروزمند منتشر شده است.
نقد و بررسی چند اثر مهم همینگوی - پیرمرد و دریا، داشتن و نداشتن، وداع با اسلحه، مردان بدون زنان، این ناقوس مرگ کیست، در دوران ما، خورشید همچنان میدمد - به قلم ویرجینیا وولف، گراهام گرین، ویلیام فاکنر، آندره موروا، دی. ایچ. لارنس، جی. بی. پریستلی، و… با ترجمهی اسدالله امرایی، مهشید جعفری، خشایار دیهیمی، فرزانه طاهری، مهدی غبرایی و مرتضی هاشمیپور از دیگر بخشهای این ویژهنامه است.
نوشتهها و ترجمههایی دربارهی زندگی، آثار، منش و دیدگاههای همینگوی از نجف دریابندری، مژده دقیقی، نرگس انتخابی، احمد کساییپور، پرویز دوایی و آبتین گلکار؛ خطابهی نوبل 1954 همینگوی و متن سخنرانی دبیر دائمی کمیتهی نوبل ادبیات با ترجمهی رضا رضایی؛ یک داستان و یک شعر از ری برادبری و یوگنی یفتوشنکو با ترجمهی پرویز دوایی و آبتین گلکار؛ کتابشناسی همینگوی که مرتضی هاشمیپور گردآوری و تنظیم کرده، و ترجمهی سالشمار زندگی همینگوی به قلم بهرام میرزائی، و در پایان سوگنامهای به قلم ایلیا ارنبورگ با ترجمهی عباس مخبر در این ویژهنامه آمده است. ارنبورگ در جنگ داخلی اسپانیا با همینگوی همراه بود.
ویژهنامهی همینگوی در 116 صفحه، به بهای 4000 تومان منتشر شده است از سهشنبه، 10 آبانماه در روزنامهفروشیهای تهران عرضه میشود